分类:
《夜泊》陈允平 翻译及注释
《夜泊》是宋代陈允平创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
停舟野渡头,
译文:在野外的渡口停下船来,
客路恨悠悠。
译文:作为旅客的路途悲愁无尽。
叶落风千树,
译文:树叶随风落下,千树之间。
种残月半楼。
译文:种植在残月之中的半座楼。
芦花双过雁,
译文:芦花中两只雁飞过,
莎草独眠鸥。
译文:莎草上孤独地休息着鸥鸟。
山鬼烧青火,
译文:山中的鬼魂点燃了青色的篝火,
飞来照髑髅。
译文:它们飞来照亮了骷髅头。
诗意:《夜泊》通过描绘夜晚停船的情景,表达了旅人长途奔波的辛苦和思乡之情。诗中自然景物的描写具有浓郁的秋季氛围,例如树叶飘落、残月悬挂、芦花摇曳,这些景象与旅行者内心的孤独和忧愁形成了鲜明对比。同时,作者通过山中的鬼魂和骷髅头的形象,增添了一丝神秘和恐怖的氛围。
赏析:《夜泊》以简洁的语言描绘了夜晚停船的景象,通过景物的描绘展示了旅人在陌生环境中的孤独和思乡之情。诗中运用了丰富的自然意象,如树叶落下、残月悬挂、芦花摇曳,这些细腻的描写使读者能够感受到秋夜的寂静和凄凉。同时,山中鬼魂和骷髅头的描绘为诗词增添了一丝神秘和恐怖的色彩,使整首诗更具层次和深度。《夜泊》通过细腻的描写和意象的运用,以及对旅人内心情感的抒发,展示了陈允平独特的艺术才华和对人生的思考。
《夜泊》陈允平 拼音读音参考
yè pō
夜泊
tíng zhōu yě dù tóu, kè lù hèn yōu yōu.
停舟野渡头,客路恨悠悠。
yè luò fēng qiān shù, zhǒng cán yuè bàn lóu.
叶落风千树,种残月半楼。
lú huā shuāng guò yàn, suō cǎo dú mián ōu.
芦花双过雁,莎草独眠鸥。
shān guǐ shāo qīng huǒ, fēi lái zhào dú lóu.
山鬼烧青火,飞来照髑髅。