分类:
《悟黄粱 终南居环堵》马钰 翻译及注释
《悟黄粱 终南居环堵》是元代诗人马钰的作品。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
董宣强项岂寻常。
如燕颔,即非殃。
掀髯虚长不名疮。
无破处,又何妨。
道家贫后计多方。
无腋袋,用皮囊。
颐悬挂度炎凉。
里面有,万般
诗意:
这首诗描述了一个人在终南山居的环境和生活状态。诗人通过描绘自然景物和人物形象,抒发了对贫穷境遇的思考和体悟,以及对道家智慧和生活方式的倡导。
赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,传达了作者对贫穷生活的思考和对道家智慧的赞美。诗中的董宣强项是一个并不普通的人物,他的存在超越了寻常人的境遇。诗人通过比喻,将他的形象与燕子颔下的黄色标记相联系,表达了他与寻常人的不同。掀髯虚长不名疮一句揭示了他的形象,他看似虚长的胡须并不是疮痍所致。无破处,又何妨,表达了他在贫穷中并没有破绽,也并不在乎物质的缺乏。
诗中提到的道家贫后计多方,无腋袋,用皮囊,表达了道家智慧中的节俭和无为而治的思想。诗人认为,在贫穷的环境中,道家智慧可以帮助人们找到生活的平衡和内心的满足。颐悬挂度炎凉一句描绘了作者在终南山居中的生活状态,他以放松自在的姿态面对酷热和寒冷的环境,内心却依然满怀愉悦和满足。
整首诗以简练的语句传达了作者对贫穷生活的思考和对道家智慧的赞美,表达了一种超脱物质的境界和生活态度。诗中的形象描写和意象构建给人以启迪,引发人们对内心世界和人生价值的思考。
《悟黄粱 终南居环堵》马钰 拼音读音参考
wù huáng liáng zhōng nán jū huán dǔ
悟黄粱 终南居环堵
dǒng xuān qiáng xiàng qǐ xún cháng.
董宣强项岂寻常。
rú yàn hàn, jí fēi yāng.
如燕颔,即非殃。
xiān rán xū zhǎng bù míng chuāng.
掀髯虚长不名疮。
wú pò chǔ, yòu hé fáng.
无破处,又何妨。
dào jiā pín hòu jì duō fāng.
道家贫后计多方。
wú yè dài, yòng pí náng.
无腋袋,用皮囊。
yí xuán guà dù yán liáng.
ㄅ颐悬挂度炎凉。
lǐ miàn yǒu, wàn bān
里面有,万般