分类:
《题新居,寄宣州崔相公(所居南邻即崔家池)》白居易 翻译及注释
中文译文:《题新居,寄宣州崔相公(所居南邻即崔家池)》
门庭有水巷无尘,
好称闲官作主人。
冷似雀罗虽少客,
宽于蜗舍足容身。
疏通竹径将迎月,
扫掠莎台欲待春。
济世料君归未得,
南园北曲谩为邻。
诗意和赏析:
这首诗写的是白居易题崔相公新居的景象和寄托。诗人用简洁明快的文字描绘了崔相公的新居。门前有清澈的水,巷子里没有一丝尘土,这样的环境适合悠闲的官员作为主人。虽然客人很少,但是屋子宽敞,足够容纳身体。竹径被清理得通畅,迎接月亮的到来,莎台上的尘埃也被扫掠干净,期待春天的到来。诗的最后两句表达了作者对崔相公的加快归来和希望与他为邻的愿望。整首诗表现出了清静宜人的居所和友谊的渴望。
《题新居,寄宣州崔相公(所居南邻即崔家池)》白居易 拼音读音参考
tí xīn jū, jì xuān zhōu cuī xiàng gōng suǒ jū nán lín jí cuī jiā chí
题新居,寄宣州崔相公(所居南邻即崔家池)
mén tíng yǒu shuǐ xiàng wú chén, hǎo chēng xián guān zuò zhǔ rén.
门庭有水巷无尘,好称闲官作主人。
lěng shì què luó suī shǎo kè,
冷似雀罗虽少客,
kuān yú wō shě zú róng shēn.
宽于蜗舍足容身。
shū tōng zhú jìng jiāng yíng yuè, sǎo lüè shā tái yù dài chūn.
疏通竹径将迎月,扫掠莎台欲待春。
jì shì liào jūn guī wèi dé, nán yuán běi qǔ mán wèi lín.
济世料君归未得,南园北曲谩为邻。