分类:
《古意(二十首)》袁凯 翻译及注释
《古意(二十首)》是明代袁凯创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
楚人喜欢鱼的美丽,越人推荐明亮的珠宝。每天来到门前三次,主人慢慢地行走。初次相见只有一言,送别时心意淡薄。洛阳的苏季子,黄金装满了车厢。邹轲吟咏尧舜,白发踏上行路之途。
诗意和赏析:
这首诗以简洁的语言表达了古人对美好事物的欣赏和对友谊的珍视。诗中通过楚人喜欢鱼、越人推荐珠宝的描写,展示了古代人们对美的追求和对珍宝的喜爱。每天主人悠闲地来到门前三次,表达了一种宁静、从容的生活态度。
在初次相见时,双方只有一言之交,送别时的心意也显得淡薄。这种淡然的态度揭示了古人对人际关系的看法,注重的是真诚和实际行动,而非言辞虚浮。洛阳的苏季子装满黄金的车厢,可能寓意着富贵和荣耀,但作者并未表达对这种物质财富的崇拜,而是转向了邹轲吟咏尧舜的景象。
最后两句描绘了邹轲白发苍苍的形象,他白首走上道路,可能是指他追求圣贤之道,不图名利,追求真理和道义。这种对高尚品质的追求与前文的黄金车厢形成了对比,凸显了作者对道德和精神追求的重视。
整首诗以简练的语言传达了对美好事物的赞美、对真诚友谊的珍视以及对道德追求的思考。袁凯通过对物质和精神层面的对比,表达了对内在价值的追求的态度。
《古意(二十首)》袁凯 拼音读音参考
gǔ yì èr shí shǒu
古意(二十首)
chǔ rén hǎo yú mù, yuè rén jiàn míng zhū.
楚人好鱼目,越人荐明珠。
yī rì sān zhì mén, zhǔ rén xíng xú xú.
一日三至门,主人行徐徐。
xiāng jiàn cái yī yán, báo sòng xià qián chú.
相见才一言,薄送下前除。
luò yáng sū jì zǐ, huáng jīn mǎn hòu chē.
洛阳苏季子,黄金满后车。
zōu kē sòng yáo shùn, bái shǒu zǒu dào tú.
邹轲诵尧舜,白首走道途。
¤