《咏史下·五王》 陈普

宋代 陈普

宫中双陆可长吁,取日忠臣若釜鱼。
莫道断蛇无决裂,天戈失却老蟾蜍。

分类:

《咏史下·五王》陈普 翻译及注释

《咏史下·五王》是陈普创作的一首诗词,描绘了历史上五位王朝的君王的命运和忠臣的忠诚。以下是我为您提供的诗词中文译文、诗意和赏析:

双陆可长吁,宫中,取日,忠臣若釜鱼。
莫道断蛇无决裂,天戈失却老蟾蜍。

中文译文:
双陆悲叹良久,宫中之事,取日忠臣如捕鱼。
莫说断蛇无法合,天戈失落老蟾蜍。

诗意:
这首诗词通过描写宫廷中发生的一些事件,表达了忠臣的忠诚和君王的命运。忠臣如同捕鱼,需要耐心和技巧,而君王的命运则如同一条断裂的蛇,看似无法再合并。然而,即使是失去了天戈(象征权力)的老蟾蜍(象征君王),也不应轻言否定他的作用和价值。

赏析:
这首诗词以简练的语言展示了陈普对历史的思考和对忠臣和君王命运的洞察。诗中运用了象征和比喻的手法,将忠臣比作捕鱼的人,强调了忠臣的辛勤和耐心。同时,通过将君王比作断裂的蛇和失去天戈的老蟾蜍,表达了君王权力的脆弱和易逝。整首诗词意蕴深远,引发人们对历史和权力的思考。

陈普作为宋代的文学家,他的作品多以历史题材为主,表现了对社会和人性的思考。这首诗词虽然简短,但通过精准的语言和意象,展示了他对历史的独特见解。读者在欣赏这首诗词时,可以思考历史中忠臣和君王的关系,以及权力的本质和脆弱性,从而加深对人性和社会的理解。

《咏史下·五王》陈普 拼音读音参考

yǒng shǐ xià wǔ wáng
咏史下·五王

gōng zhōng shuāng lù kě cháng xū, qǔ rì zhōng chén ruò fǔ yú.
宫中双陆可长吁,取日忠臣若釜鱼。
mò dào duàn shé wú jué liè, tiān gē shī què lǎo chán chú.
莫道断蛇无决裂,天戈失却老蟾蜍。