分类:
《咏史上·光武祭遵》陈普 翻译及注释
《咏史上·光武祭遵》是宋代诗人陈普创作的一首诗词。这首诗词以咏史为主题,颂扬了光武帝刘秀的伟大功绩。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
琤琤壶矢柳营春,
悠扬的箫声和战鼓声在春天的柳营中回荡,
十万貔貅不动尘。
十万勇猛的战士们英勇无畏,身上的尘土都不曾动摇。
世祖功臣三十六,
历史上光武帝的功臣有三十六位,
谁为韦裤布衣人。
然而,史书中没有记载那些身穿韦裤、穿着布衣的人的名字。
诗词通过对光武帝刘秀的祭祀来表达对他的敬仰和赞美。首句描绘了春天柳营中箫声和战鼓声的声音,表现出光武帝统帅万军的威武场面。第二句描述了光武帝带领的十万勇士们的英勇无畏和坚定决心,他们的军容整齐,不受尘土的干扰,显示出他们的战斗力和纪律性。第三句提到了光武帝的功臣,他们的数量达到了三十六人,突出了光武帝的统治成就。最后一句则表达了对那些没有记载在史书中的平凡人的思念和怀念,他们虽然身穿韦裤、穿着布衣,但他们的贡献和努力同样值得称赞,他们也是历史上不可忽视的存在。
这首诗词通过对光武帝的赞美,展现了他的威武形象和伟大功绩,同时也反映了陈普对那些无名英雄的关注和尊重。整首诗词情感饱满,用简练的语言描绘了光武帝的荣耀与辉煌,既有史诗般的豪情壮志,又有对普通人的思念之情,给人以深深的感动和思考。
《咏史上·光武祭遵》陈普 拼音读音参考
yǒng shǐ shàng guāng wǔ jì zūn
咏史上·光武祭遵
chēng chēng hú shǐ liǔ yíng chūn, shí wàn pí xiū bù dòng chén.
琤琤壶矢柳营春,十万貔貅不动尘。
shì zǔ gōng chén sān shí liù, shuí wèi wéi kù bù yī rén.
世祖功臣三十六,谁为韦裤布衣人。