分类:
《咏史上·四皓》陈普 翻译及注释
《咏史上·四皓》是宋代诗人陈普的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
长乐卮前露雪眉,
岩花乱笑出山时。
有人拍手瓜田裹,
来往青门总不知。
诗意:
这首诗以古代历史人物四皓为题材,表达了他们的英勇和不被人所知的境遇。诗中描绘了四皓的形象和他们的行动,旨在赞颂他们的勇猛和英雄气概。
赏析:
这首诗通过简洁而富有意境的描写,展现了四皓的形象和内涵。首先,诗中提到了"长乐卮前露雪眉",形容四皓的眉宇间散发着英雄的光芒。卮是古代盛酒的器皿,长乐指的是古代宫廷乐舞的场所,这两个意象暗示了四皓的威武和仪态。接着,诗中写到"岩花乱笑出山时",揭示了四皓英勇无畏的精神和勇往直前的姿态。岩花是指山上的花朵,它们似乎在四皓出山的时刻欢笑盛开,象征着四皓的英雄气概和崇高品质。
诗的后半部分描述了四皓的遭遇。"有人拍手瓜田裹"表明四皓的行动并不为人所知,他们的英雄事迹被掩盖在日常生活的琐事之中。"来往青门总不知"则暗示着四皓的功勋得不到应有的认可和赞赏,他们默默无闻地从事着自己的事业,却鲜为人知。
整首诗通过简练而有力的语言,勾勒出四皓的英勇形象和他们被忽视的命运。它表现了作者对英雄的赞颂和对历史人物的思索,同时也呈现了一个社会对英雄事迹的遗忘和忽视。这首诗通过描绘四皓的形象和反思英雄的命运,唤起人们对历史的思考和对英勇行为的尊重。
《咏史上·四皓》陈普 拼音读音参考
yǒng shǐ shàng sì hào
咏史上·四皓
cháng lè zhī qián lù xuě méi, yán huā luàn xiào chū shān shí.
长乐卮前露雪眉,岩花乱笑出山时。
yǒu rén pāi shǒu guā tián guǒ, lái wǎng qīng mén zǒng bù zhī.
有人拍手瓜田裹,来往青门总不知。