分类:
《咏史下·何无忌》陈普 翻译及注释
《咏史下·何无忌》是宋代陈普创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
怀念恩马柳志何卑,
怀抱愤恨,东堂道义日渐衰落。
仍然有着豫章苏武的节操,
毫不羞愧于京口的合谋时光。
诗意:
这首诗词以咏史的形式表达了陈普对于历史人物何无忌的敬仰和思念之情。诗中描绘了何无忌怀抱着恩德和荣誉的马柳志,但却因为东堂的德行逐渐式微而感到愤恨。然而,仍有着一些人,如苏武那样坚守节操和原则,他们并不为京口的合谋所羞愧。
赏析:
这首诗词通过对历史人物的赞颂和思考,表达了对于道义和忠诚的思考和追求。诗人陈普通过对何无忌的描绘,展现了他对于忠诚、正义和坚守原则的崇敬之情。尽管世事变迁,道义渐衰,但诗人仍然希望能够保持自己的节操和原则,不随波逐流。诗中的豫章苏武节和京口协谋时代对比鲜明,通过对两个时代人物的对比,诗人表达了对于忠诚和正义的追求,并传达了对于忠诚和原则的称赞和崇高之情。整首诗以简练的文字表达了作者的思考和情感,给人留下了深刻的印象。
《咏史下·何无忌》陈普 拼音读音参考
yǒng shǐ xià hé wú jì
咏史下·何无忌
huái ēn mǎ liǔ zhì hé bēi, xié hèn dōng táng dé yù shuāi.
怀恩马柳志何卑,挟恨东堂德愈衰。
yóu yǒu yù zhāng sū wǔ jié, bù cán jīng kǒu xié móu shí.
犹有豫章苏武节,不惭京口协谋时。