分类:
《乐口桥即事》邓深 翻译及注释
《乐口桥即事》是宋代邓深的一首诗词。这首诗描绘了雨后溪水急涨的景象,以及溪岸上人家柳树摇曳的情景。诗人在悠闲的步行中,经过源头深处的路段,感受到了青山倒映在水中和野生桃花的艳红。
这首诗词通过具体的景物描写,展现出了大自然的生机和美丽。雨后溪水的涨潮形成了一幅奔腾激流的画面,溪岸上的柳树随风摇曳,增添了一丝活力和柔美。诗人以步行的方式穿过源头深处的路段,暗示他对自然景观的亲近和欣赏。青山倒映在水中,野生桃花的绚丽红艳,给人以宁静和美好的感觉。
整首诗词以自然景色为背景,以感官的描写方式呈现了大自然的美丽和和谐。通过对雨后溪涨、柳树摇风、青山映水和野桃红的描绘,诗人将读者带入一个宁静而美丽的环境中,让人感受到自然景物带来的愉悦和惬意。这首诗词以其细腻的描写和生动的意象,展示了宋代诗人对自然的热爱和对生活的感悟,使人们在阅读中能够感受到大自然的美妙和人与自然的和谐共生。
《乐口桥即事》邓深 拼音读音参考
lè kǒu qiáo jí shì
乐口桥即事
yǔ yú xī zhǎng jí jī chōng, yuán àn rén jiā liǔ nòng fēng.
雨馀溪涨急机舂,缘岸人家柳弄风。
lù zhuǎn yuán shēn xíng bù huǎn, qīng shān yìng shuǐ yě táo hóng.
路转源深行步缓,青山映水野桃红。