《送方岩夫四首》 方回

宋代 方回

紫阳山下一灯寒,曾守桐庐七里滩。
空手去官□一物,诗名聊得继方干。

分类:

《送方岩夫四首》方回 翻译及注释

《送方岩夫四首》是宋代诗人方回创作的一首诗词。下面我将为您提供诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
紫阳山下一灯寒,
曾守桐庐七里滩。
空手去官□一物,
诗名聊得继方干。

诗意:
这首诗词描绘了送别方岩夫的场景。诗人表示,紫阳山下只剩下一盏寒冷的灯火,方岩夫曾经守护过桐庐七里滩,如今他却空着手离开官职,一无所有,但他的诗名将继续流传下去,令人称道。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了方岩夫的离别之情和诗人对其的赞美。诗人通过描绘紫阳山下的寒冷灯火和方岩夫曾守护的桐庐七里滩,展现了方岩夫离开官职的虚无和一无所有的状态。然而,诗人并不以此为悲,而是将方岩夫的诗名视为他的真正财富,认为他的诗作将继续流传并被人们赞美。这表达了诗人对方岩夫的敬佩和对诗歌创作的推崇。整首诗词简短而有力,以意境和寓意给人以思考,展示了方回独特的艺术才华和对文学的热爱。

《送方岩夫四首》方回 拼音读音参考

sòng fāng yán fū sì shǒu
送方岩夫四首

zǐ yáng shān xià yī dēng hán, céng shǒu tóng lú qī lǐ tān.
紫阳山下一灯寒,曾守桐庐七里滩。
kōng shǒu qù guān yī wù, shī míng liáo dé jì fāng gàn.
空手去官□一物,诗名聊得继方干。