分类:
《和仇山村九日吟卷》黄庚 翻译及注释
《和仇山村九日吟卷》是宋代诗人黄庚所作,描绘了暮秋景物的凄凉之感,表达了归隐之人内心的清静和苦闷。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
暮秋景物觉荒凉,
触景凭高逆杳茫。
归隐清如陶靖节,
苦吟瘦似沈东阳。
烟横晚浦蒹葭碧,
霜落寒林橘柚黄。
追想汉宫当日事,
赐萸冥罢谢君王。
诗意:
这首诗描绘了暮秋景物的凄凉萧瑟之感。诗人感叹自然景物的荒凉和寂寞,他站在高处触景而感,却只能看到远远的茫茫一片。诗人自比归隐的清静人物,与陶渊明的节操相似,他的心境如同沈约那般苦闷。诗中描述了晚霞弥漫在江面上,蒹葭苍翠,霜已降临,寒冷的林木上柚子和橘子呈现出黄色。最后,诗人追忆汉宫往事,赐予的萸果已经用尽,向君王表达了感谢。
赏析:
这首诗以景物描写为主线,通过对暮秋景色的描绘,表达了诗人内心的孤独和忧伤。诗人使用了对比的手法,将景物的凄凉与自己的心境相对照,突显了诗人内心的苦闷和无奈。同时,诗人以陶靖节和沈东阳为典型的形象,将自己与这些具有清隐意味的人物相比拟,展示了对归隐生活的向往和追求。诗中的烟横晚浦、霜落寒林的描写,以及橘柚黄色的落叶,给人一种凄凉萧瑟的感觉,与诗人的心境相呼应。最后,诗人追忆起汉宫往事,用赐予的萸果的用尽来象征君王的冷淡和遗忘,表达了对君王的感激和告别。整首诗以诗人内心的感叹和追忆为主题,表达了对逝去时光的思念和对现实的无奈,透露出一种淡泊宁静的生活态度。
《和仇山村九日吟卷》黄庚 拼音读音参考
hé chóu shān cūn jiǔ rì yín juǎn
和仇山村九日吟卷
mù qiū jǐng wù jué huāng liáng, chù jǐng píng gāo nì yǎo máng.
暮秋景物觉荒凉,触景凭高逆杳茫。
guī yǐn qīng rú táo jìng jié, kǔ yín shòu shì shěn dōng yáng.
归隐清如陶靖节,苦吟瘦似沈东阳。
yān héng wǎn pǔ jiān jiā bì, shuāng luò hán lín jú yòu huáng.
烟横晚浦蒹葭碧,霜落寒林橘柚黄。
zhuī xiǎng hàn gōng dāng rì shì, cì yú míng bà xiè jūn wáng.
追想汉宫当日事,赐萸冥罢谢君王。