分类:
《重忆山居六首·巫山石》李德裕 翻译及注释
重忆山居六首·巫山石
十二峰前月,
三声猿夜愁。
此中多怪石,
日夕漱寒流。
必是归星渚,
先求历斗牛。
还疑烟雨霁,
仿佛是嵩丘。
中文译文:
在巫山的石头上重温山居(六首之五)
山前有十二个山峰的月亮,
三声猿猴在夜晚悲伤。
这里有很多奇怪的石头,
白天和晚上都沐浴着寒冷的流水。
一定是回到星星渚边,
首先要历经斗牛的考验。
还不确定雾雨是否消散,
仿佛身临嵩丘。
诗意和赏析:
这首诗是唐代文人李德裕的山居之作。诗人通过描绘巫山的景色,展现了自己对山居生活的向往和对自然的热爱。
诗中首先提到了山峰前的月亮,借以衬托出夜晚中猿猴的悲鸣声,形成了山水相互烘托的景象。接着,诗人提到了巫山中多样奇特的石头,这些石头非常特别,且寒冷的流水不断冲刷着它们,展现出了自然界的神奇之处。
然后,诗人又提到了归星渚,暗示着自己要回到心灵的归属地,并追随星辰,通过斗牛的考验,来寻找真正的归宿。最后,诗人表达了对雨后霞光的期待,仿佛自己置身于嵩丘一般,感受到了纯净和宁静。
整首诗以巫山和自然景色为背景,通过山水、石头、星辰等自然元素的描绘,表达了诗人对自然的喜爱和对归宿的追求。诗歌语言简洁,意境深远,给人一种清新、宁静的感觉,极具山居诗的特点。
《重忆山居六首·巫山石》李德裕 拼音读音参考
zhòng yì shān jū liù shǒu wū shān shí
重忆山居六首·巫山石
shí èr fēng qián yuè, sān shēng yuán yè chóu.
十二峰前月,三声猿夜愁。
cǐ zhōng duō guài shí, rì xī shù hán liú.
此中多怪石,日夕漱寒流。
bì shì guī xīng zhǔ, xiān qiú lì dòu niú.
必是归星渚,先求历斗牛。
hái yí yān yǔ jì, fǎng fú shì sōng qiū.
还疑烟雨霁,仿佛是嵩丘。