《禅房十事·拂子》 释绍昙

宋代 释绍昙

才得柄霸入手,便要呵佛骂祖。
还他本色真棕,不比寻常谈尘。

分类:

《禅房十事·拂子》释绍昙 翻译及注释

《禅房十事·拂子》是宋代释宗绍昙所创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
禅房中的十件事,拂子是其中之一。
才刚得到拂子,就想用它来打扰佛祖和祖先。
他仍然保持着自己的本色,真实而不同于寻常人对尘世的谈论。

诗意:
这首诗以禅房中的拂子为主题,表达了一种坚守本真和超脱尘世的心境。作者通过描述自己得到拂子后的态度和行为,展现了他对于禅宗和修行的独特理解。

赏析:
《禅房十事·拂子》以简洁明了的语言,表达了禅宗思想中的一种境界。拂子象征着禅宗修行者的心境和修行方式。诗中的主人公刚得到拂子,但他并没有将它用于拂扬尘埃或打扰佛祖和祖先,而是保持着自己真实的本色。这种态度显露出他对于禅宗的理解和对修行的专注。

诗中的"才得柄霸入手"表达了得到拂子的喜悦之情,但作者并没有陷入物质的欲望,而是追求内心的净化和超脱。他不将拂子用于世俗的事务,而是保持禅宗修行者的身份和境界。这种坚守本真、超越尘世的态度,体现了禅宗对于追求心灵自由和超越世俗束缚的追求。

整首诗以简洁明了的语言,描绘了禅宗修行者的内心世界和修行的态度。它呈现了一种超脱尘世的境界,表达了对于真实和自我本质的坚守。通过这首诗,读者可以感受到禅宗修行者对于超越物质欲望和世俗束缚的追求,以及对于内心清净和真实自我的追寻。

《禅房十事·拂子》释绍昙 拼音读音参考

chán fáng shí shì fú zi
禅房十事·拂子

cái dé bǐng bà rù shǒu, biàn yào hē fó mà zǔ.
才得柄霸入手,便要呵佛骂祖。
hái tā běn shǎi zhēn zōng, bù bǐ xún cháng tán chén.
还他本色真棕,不比寻常谈尘。