《老椿》 舒岳祥

宋代 舒岳祥

江南江北皆宜产,濠上庄生语不虚。
京口旧来曾记此,纸屏流落近何如。

分类:

《老椿》舒岳祥 翻译及注释

《老椿》是宋代诗人舒岳祥的作品。这首诗以婉约清新的笔触描绘了一种深沉而宁静的意境。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《老椿》的中文译文:
江南江北都适合生长老椿树,
濠上庄园里传来的话不虚空。
京口旧地曾有人记载这句,
如今纸屏飘散在附近又如何。

诗意和赏析:
这首诗以老椿树为主题,通过描绘老椿的生长环境和在不同地方传颂的声音,表达了一种对岁月沧桑和人事变迁的思考。

首先,诗人提到江南江北都适合生长老椿树,暗示了老椿的茂盛和生命力的顽强。老椿作为一种常见的树木,生长在不同地区,象征着自然界的恒定和延续。

其次,诗句描述了濠上庄园里的言语传闻不虚空,暗示了老椿所在地的人们对其言论的真实性和可信度。这里可以理解为老椿树下的人们交谈,他们的言辞有着一定的价值和含义。

然后,诗人提到京口旧地曾有人记载这句话。京口是一个历史悠久的地方,曾经有人记录下了与老椿相关的言论。这一句表达了历史记忆和文化传承的重要性。

最后,诗句描述了纸屏飘散在附近,探讨了历史的断裂和文化遗失。纸屏是一种传统的屏风,流落在附近,象征着过去的文化遗迹逐渐消失。这句话引发了人们对于文化保护和传承的思考。

总的来说,《老椿》通过对老椿树和与之相关的人事物的描绘,抒发了诗人对于历史和文化的关注,以及对时间流转和文化遗失的思考。诗意深远,意境清新,给人一种深沉而宁静的感觉。

《老椿》舒岳祥 拼音读音参考

lǎo chūn
老椿

jiāng nán jiāng běi jiē yí chǎn, háo shàng zhuāng shēng yǔ bù xū.
江南江北皆宜产,濠上庄生语不虚。
jīng kǒu jiù lái céng jì cǐ, zhǐ píng liú luò jìn hé rú.
京口旧来曾记此,纸屏流落近何如。