《皇太后合春帖子六首》 苏颂

宋代 苏颂

蓬莱殿里春开宴,长乐宫中帝奉亲。
妇顺母慈流美化,万方歌颂赞娥莘。

分类:

《皇太后合春帖子六首》苏颂 翻译及注释

《皇太后合春帖子六首》是苏颂在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

皇太后合春帖子六首

蓬莱殿里春开宴,
长乐宫中帝奉亲。
妇顺母慈流美化,
万方歌颂赞娥莘。

诗意:
这首诗词描绘了一个春天的盛宴,皇太后与皇帝在蓬莱殿和长乐宫共同庆祝春天的到来。皇太后的仁慈和母爱使得整个宴会充满了美好和欢乐,全国各地的人们都在歌颂和赞美这位娥莘皇太后。

赏析:
这首诗词通过充满意象的描写,展现了春天的喜悦和宴会的热闹场景。蓬莱殿和长乐宫是皇帝和皇太后居住的地方,象征着尊贵和荣耀。皇太后被描绘为仁慈和母爱的化身,她的美德使得整个宴会充满了和谐和美好。诗中的“万方”意味着全国各地的人们,他们都在歌颂和赞美皇太后。娥莘是皇太后的尊称,表达了对她的敬重和崇拜。

这首诗词展示了宋代皇室的繁荣与和谐,以及皇太后的崇高地位和美德。通过描绘春天的宴会,诗人向读者展示了一个充满欢乐和赞美的场景,让人感受到皇太后的仁慈和人民的喜悦。整首诗词以简洁明了的语言表达了对皇太后的赞美之情,给人以愉悦和温暖的感觉。

《皇太后合春帖子六首》苏颂 拼音读音参考

huáng tài hòu hé chūn tiě zǐ liù shǒu
皇太后合春帖子六首

péng lái diàn lǐ chūn kāi yàn, cháng lè gōng zhōng dì fèng qīn.
蓬莱殿里春开宴,长乐宫中帝奉亲。
fù shùn mǔ cí liú měi huà, wàn fāng gē sòng zàn é shēn.
妇顺母慈流美化,万方歌颂赞娥莘。