分类:
《喜胡遇至》姚合 翻译及注释
《喜胡遇至》是唐代姚合创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
穷居稀出入,
门户满尘埃。
病少闲人问,
贫唯密友来。
茅斋从扫破,
药酒遣生开。
多事经时别,
还愁不宿回。
就林烧嫩笋,
绕树拣香梅。
相对题新什,
迟成举罚杯。
诗意:
这首诗词描述了一个穷困而清贫的居所。诗人的门户已经很久没有开启过,充满了尘埃。由于疾病的缘故,很少有人来问候,只有亲密的朋友偶尔前来。诗人的茅屋经过一番清扫,终于敞开了门窗,迎接生活的到来。然而,他多事经历的分别使他不禁忧愁,不能安心地回到家中。他只能在林中烧煮嫩笋,围绕树下采摘香梅。最后,相对着新作的诗篇,他略感迟疑,举起酒杯自罚一杯。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了诗人清贫的生活境况和内心的情感。诗人的居所被描绘得荒凉而贫瘠,门户满是尘埃,给人一种凄凉的感觉。然而,诗人通过清扫茅屋、药酒开怀,展现出他对生活的积极态度和乐观情绪。诗中的多事经历和分别情景,让人感受到诗人内心的孤独和忧愁,他无法在家中安宁,只能在大自然中追求一丝慰藉。最后,诗人对自己的作品有所犹豫,但仍然敢于面对自己的不足,举起酒杯自罚,表达了他对艺术追求的执着和自我要求的严格。
整首诗词情感真挚,言简意赅,展现了诗人在贫困困境中的坚韧和对生活的积极态度。通过对自然景物的描写,诗人抒发了自己的情感和内心体验,给人以思考和共鸣的空间。
《喜胡遇至》姚合 拼音读音参考
xǐ hú yù zhì
喜胡遇至
qióng jū xī chū rù, mén hù mǎn chén āi.
穷居稀出入,门户满尘埃。
bìng shǎo xián rén wèn, pín wéi mì yǒu lái.
病少闲人问,贫唯密友来。
máo zhāi cóng sǎo pò, yào jiǔ qiǎn shēng kāi.
茅斋从扫破,药酒遣生开。
duō shì jīng shí bié, hái chóu bù sù huí.
多事经时别,还愁不宿回。
jiù lín shāo nèn sǔn, rào shù jiǎn xiāng méi.
就林烧嫩笋,绕树拣香梅。
xiāng duì tí xīn shén, chí chéng jǔ fá bēi.
相对题新什,迟成举罚杯。