分类:
《奉和圣制经孔子旧宅》张九龄 翻译及注释
《奉和圣制经孔子旧宅》是唐代文人张九龄创作的一首诗词。诗意表达了对孔子及其思想的崇敬和敬仰之情,以及对当时明主的赞美和思念之情。以下是诗词的中文译文及其赏析:
中文译文:
孔门教育始于太山之下,但如今已经看不到登封的风采。
尽管早先的君王法度依然存在,但现在来到这里的人都是为了敬仰先贤思想。
明主对孔子的思念,使他享受了万乘之幸,而为了表示敬意,献上了一座牢牢祠堂。
千年以前的古老宅第,仍然闪耀着辉煌光华。
诗意:
这首诗词表达了对孔子的崇敬,以及对当时君主能够体察先贤思想并加以崇尚的赞美。孔子被视为伟大的思想家和教育家,他的学派为我国后世的教育体制产生了深刻的影响。诗中所提到的孔子旧宅,指的是当年孔子的居所,以及他在登封所开设的学校。尽管时光已过千年,但孔子的思想仍然闪耀着光芒,继续影响着人们的思考和行为。
赏析:
诗词以简洁明快的语言,表达了作者对孔子和孔子思想的钦佩之情。通过对登封和孔子旧宅的描绘,诗中映射出先贤儒学对于社会教育的重要性。诗人同时也表达了对当时明主能够崇尚孔子思想并加以实践的赞许和感激。整首诗以礼敬思想先贤为主题,展示了唐代儒学的传承与发展精神。
《奉和圣制经孔子旧宅》张九龄 拼音读音参考
fèng hé shèng zhì jīng kǒng zǐ jiù zhái
奉和圣制经孔子旧宅
kǒng mén tài shān xià, bú jiàn dēng fēng shí.
孔门太山下,不见登封时。
tú yǒu xiān wáng fǎ, jīn wèi míng zhǔ sī.
徒有先王法,今为明主思。
ēn jiā wàn shèng xìng, lǐ zhì yī láo cí.
恩加万乘幸,礼致一牢祠。
jiù zhái qiān nián wài, guāng huá kōng zài zī.
旧宅千年外,光华空在兹。