分类:
《祭九鼎十二首》真宗 翻译及注释
《祭九鼎十二首》是宋代真宗所创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析。
法乾刚兮,铸鼎奠方。
法乾之德具备刚毅之气,铸造九鼎端方庄重。
涓嘉旦兮,齐明迎祥。
涓嘉之水清澈纯洁,旦兮表示清晨之美。齐明喻指万物皆光明。迎祥则意味着迎接吉祥之兆。
胡为持币,维箱及筥。
为何需要持有铸币,以及箱子和筥(古代盛物器具)呢?
胡为和羹,有錡维金。
为何要调和不同的羹汤,其中有石斧呈现黄金之光?
诗意赏析:
这首诗以祭祀九鼎为主题,九鼎象征着权力和稳定。诗中描述了铸鼎的庄严与正直,以及迎接吉祥之兆的美好愿景。作者思考了一些反问,如为何需要持有铸币和盛物器具,以及为何要调和不同的羹汤。这些问题暗示着对于权力和财富的思考,以及对于和谐与共融的追求。
整首诗字句简练,意象深远。通过对九鼎的描述,表达了真宗希望国家政治稳定、社会和谐、人民安康的愿景。同时,也表达了对于权力与财富的审慎思考,提醒人们要以正直和公正的态度对待这些事物。这首诗在简洁中寓含深意,给人以启发和思考。
《祭九鼎十二首》真宗 拼音读音参考
jì jiǔ dǐng shí èr shǒu
祭九鼎十二首
fǎ gān gāng xī, zhù dǐng diàn fāng.
法乾刚兮,铸鼎奠方。
juān jiā dàn xī, qí míng yíng xiáng.
涓嘉旦兮,齐明迎祥。
hú wéi chí bì, wéi xiāng jí jǔ.
胡为持币,维箱及筥。
hú wéi hé gēng, yǒu qí wéi jīn.
胡为和羹,有錡维金。