分类:
《晚次荆溪馆呈崔明府》张祜 翻译及注释
晚次荆溪馆呈崔明府
舣舟阳羡馆,飞步缭疏楹。
山暝水云碧,月凉烟树清。
长桥深漾影,远橹下摇声。
况是无三害,弦歌初政成。
中文译文:
在黄昏时刻抵达荆溪馆,为崔明府献上诗篇。
船只停泊在阳羡馆,快步走过繁杂的门楣。
山峦失去光亮,水面和云彩碧绿一片,月光下烟雾弥漫,树影清晰。
长桥上倒映着深深的影子,远处船桨搅动着微弱的声响。
这里没有任何的烦恼和困扰,因为歌声和政治初步完成着。
诗意和赏析:
《晚次荆溪馆呈崔明府》是唐代诗人张祜的作品。诗人在远离尘嚣的荆溪馆写下了这首诗,向崔明府奉献自己的作品。诗人以简洁明了的语言描绘了馆内的景物和场景。
诗中描绘了景色凄美的夜晚,山川和水面的颜色在暮色中显得更加清澈,月光下笼罩着烟雾弥漫的树林,展现出一幅宁静而美丽的夜景。长桥上的倒影和远处船桨的声响增添了一丝生动和动感,使诗中叙述的场景更加真实。
诗的最后两句表达了诗人的心境。诗人说在这里没有烦恼和困扰,因为歌声和政治初步完成。这可以理解为诗人在这里感受到了一种宁静和平和,不受世俗纷扰的状态。在这片宁静的环境中,诗人的灵感得到了释放,完成了一首优美的诗篇。
整首诗以自然景色为背景,通过对景物的描绘突出了唐代文人的情致和追求自由自在的境界。展现了诗人对美的追求和对世俗的超脱。整首诗通过描写景物和表达情感,传递了一种宁静、美丽和自由的情怀。
《晚次荆溪馆呈崔明府》张祜 拼音读音参考
wǎn cì jīng xī guǎn chéng cuī míng fǔ
晚次荆溪馆呈崔明府
yǐ zhōu yáng xiàn guǎn, fēi bù liáo shū yíng.
舣舟阳羡馆,飞步缭疏楹。
shān míng shuǐ yún bì, yuè liáng yān shù qīng.
山暝水云碧,月凉烟树清。
cháng qiáo shēn yàng yǐng, yuǎn lǔ xià yáo shēng.
长桥深漾影,远橹下摇声。
kuàng shì wú sān hài, xián gē chū zhèng chéng.
况是无三害,弦歌初政成。