《祀先蚕六首》 佚名

隋代 佚名

日吉辰良,礼备乐作。
精诚内孚,俎豆交错。
升歌清越,侑此三爵。
黎民不寒,幽吉同乐。

分类:

《祀先蚕六首》佚名 翻译及注释

《祀先蚕六首》是一首出自隋代的诗词,作者佚名。虽然无法提供原诗词的内容,我将为您提供它的中文译文、诗意和赏析。

译文:
这是《祀先蚕六首》的中文译文:

在一个吉利的日子,早晨的时光宜人,
仪式庄重,音乐奏响。
心怀诚挚,内心充满信念,祭祀的食物摆放得整齐。
歌声高亢澄澈,祈愿获得美好的祝福。
人们生活无忧,幸福安乐共同享受。

诗意:
这首诗词描述了一场祭祀活动,以纪念和感谢蚕的先祖。它表达了人们的虔诚和敬意,也展示了他们对美好生活的向往。通过祭祀仪式,人们希望神灵能保佑他们的生活充满幸福和快乐。

赏析:
这首诗词通过描绘祭祀活动的场景,展示了隋代人们对蚕丝产业的重视和对丰收的期待。诗中提到了庄重的礼仪和热烈的音乐,凸显了祭祀的庄严氛围和喜庆的气氛。诗人强调了人们的诚挚和内心的信念,认为只有真诚的心才能得到神灵的庇佑。最后,诗人以黎民幸福的景象作为结尾,表达了对社会安宁和人民幸福的祝愿。

这首诗词以简洁明快的语言描绘了祭祀活动的场景和人们的心境,通过对自然与人文的融合,展现出丰富的情感和对美好生活的向往。它奏响了一曲颂歌,赞美了蚕丝产业的重要性,也传递了对社会和人民幸福的美好祝愿。

《祀先蚕六首》佚名 拼音读音参考

sì xiān cán liù shǒu
祀先蚕六首

rì jí chén liáng, lǐ bèi lè zuò.
日吉辰良,礼备乐作。
jīng chéng nèi fú, zǔ dòu jiāo cuò.
精诚内孚,俎豆交错。
shēng gē qīng yuè, yòu cǐ sān jué.
升歌清越,侑此三爵。
lí mín bù hán, yōu jí tóng lè.
黎民不寒,幽吉同乐。