分类:
《当句有对》李商隐 翻译及注释
诗词《当句有对》的中文译文为:密集的建筑在平阳,相继接连成一片;秦楼上鸳瓦,汉宫中蜿蜒曲折。池水闪烁,花朵繁茂,太阳刚刚开始吸收晨露。只觉得蜜蜂和蝴蝶纷舞飞舞,却不知道形单影只的凤凰怀念着离开的凤鸾。三颗星自转,三座山遥遥相望,宇宙之门程度宽广。
这首诗通过描绘建筑、景色和自然现象,表达了作者对古代帝王宫殿和人事的思考和感受。
诗中以“密迩平阳接上兰,秦楼鸳瓦汉宫盘”来形容建筑的密集和规模宏大,展示了古代帝王的豪华和权势。
接着,诗人用“池光不定花光乱,日气初涵露气干”描绘了晨光照射下的池塘和鲜花的美景,同时也表达了早晨阳光干燥的气候特点。
之后的“但觉游蜂饶舞蝶,岂知孤凤忆离鸾”表达了蜜蜂和蝴蝶在花丛中自由自在地飞舞,但却不知道孤独的凤凰在忆想着离别的凤鸾。
最后两句“三星自转三山远,紫府程遥碧落宽”则是用宏大的自然景象来暗示时间的流转和世事的变迁,以及宇宙的浩瀚无垠。整首诗以景物寓意抒发了对时光流转和世事变迁的哀叹和思考。
《当句有对》李商隐 拼音读音参考
dāng jù yǒu duì
当句有对
mì ěr píng yáng jiē shàng lán, qín lóu yuān wǎ hàn gōng pán.
密迩平阳接上兰,秦楼鸳瓦汉宫盘。
chí guāng bù dìng huā guāng luàn,
池光不定花光乱,
rì qì chū hán lù qì gàn.
日气初涵露气干。
dàn jué yóu fēng ráo wǔ dié, qǐ zhī gū fèng yì lí luán.
但觉游蜂饶舞蝶,岂知孤凤忆离鸾。
sān xīng zì zhuàn sān shān yuǎn, zǐ fǔ chéng yáo bì luò kuān.
三星自转三山远,紫府程遥碧落宽。