《纪梦(一作梦入琼台,本事诗及唐诗纪事并作许浑)》 许瀍

唐代 许瀍

晚入瑶台露气清,天风飞下步虚声。
尘心未尽俗缘在,十里下山空月明。

《纪梦(一作梦入琼台,本事诗及唐诗纪事并作许浑)》许瀍 翻译及注释

中文译文:

晚上来到瑶台,露水清新。天风从上飘下,脚步空灵。尘世的心思还未尽透,世俗的缘分仍在。下山十里,只有明亮的月光照耀着。

诗意:

这首诗描绘了一种超脱尘世的境界。诗人晚上来到瑶台,感受到清新的露水和飘下的天风。在这样的环境中,诗人的心灵得到净化,超越了尘世的思绪。然而,尘世的诱惑和缘分仍未消散,诗人仍然感受到世俗的存在。最后,诗人走下山去,走过十里的路程,发现山下依然明亮的月光,进一步强调了超越尘世的意境。

赏析:

这首诗以简洁明了的语言,展现了诗人超脱尘世的心境。通过描述晚上来到瑶台的情景,诗人表达了他感受到的清新和悠远的气氛。诗人的脚步虚声,进一步强调了他在超脱尘世的境界中。然而,尘世的诱惑和缘分仍然存在,这使得诗人感到一丝无奈。最后,诗人走下山去,发现山下依然明亮的月光,烘托出超越尘世的境界。整首诗以简洁的句子和明快的节奏,将诗人的心情和思考展现得淋漓尽致。

《纪梦(一作梦入琼台,本事诗及唐诗纪事并作许浑)》许瀍 拼音读音参考

jì mèng yī zuò mèng rù qióng tái, běn shì shī jí táng shī jì shì bìng zuò xǔ hún
纪梦(一作梦入琼台,本事诗及唐诗纪事并作许浑)

wǎn rù yáo tái lù qì qīng, tiān fēng fēi xià bù xū shēng.
晚入瑶台露气清,天风飞下步虚声。
chén xīn wèi jǐn sú yuán zài, shí lǐ xià shān kōng yuè míng.
尘心未尽俗缘在,十里下山空月明。