中文译文:《秋日离别王长史》
离别的路还有余千里,深厚的恩情重达百年。
正在悲伤西候的阳光,更加感动着北梁篇章。
野色笼罩着寒雾,山光收敛了夕烟。
终究知道难以再次奉贡,怀念的心情自然而然地流淌。
诗意:这首诗是作者王勃在秋日离别王长史时所作,表达了他对长史深厚的感激之情和不舍离别之苦。诗中描绘了离别时的萧瑟秋景,野色笼罩着寒雾,山光敛去了夕烟,以此烘托出离别的凄凉。最后,作者表达了自己深知再也难以见到长史的心情,感叹自己内心的怀德之情流洒出来。
赏析:这首诗通过描绘秋日离别的景象,展现了作者离别长史的心情。诗中运用了对自然景观的描写,通过野色笼罩寒雾、山光敛去夕烟等细腻的描绘,表达出作者内心的感伤。最后两句诗表达了作者对长史再难见面的遗憾,以及怀念的心情。整首诗情感真挚,展现了作者对长史的深深感激之情。
qiū rì bié wáng cháng shǐ
秋日别王长史
bié lù yú qiān lǐ, shēn ēn zhòng bǎi nián.
别路馀千里,深恩重百年。
zhèng bēi xī hòu rì, gēng dòng běi liáng piān.
正悲西候日,更动北梁篇。
yě sè lóng hán wù, shān guāng liǎn mù yān.
野色笼寒雾,山光敛暮烟。
zhōng zhī nán zài fèng, huái dé zì shān rán.
终知难再奉,怀德自潸然。