分类:
《义雀行和朱评事》贾岛 翻译及注释
义雀行和朱评事
玄鸟雄雌俱,
春雷惊蛰馀。
口衔黄河泥,
空即翔天隅。
一夕皆莫归,
哓哓遗众雏。
双雀抱仁义,
哺食劳劬劬。
雏既逦迤飞,
云间声相呼。
燕雀虽微类,
感愧诚不殊。
禽贤难自彰,
幸得主人书。
中文译文:
义雀行和朱评事
雄雌玄鸟共同飞翔,
若闻春雷惊动蛰伏的气象。
嘴里带着黄河的泥浆,
它们在空中翱翔,乘风御雨。
一夜过去,它们没有归巢,
可怜的幼雏被留在原处。
这对义雀敬重仁义,
辛劳努力地喂养幼雏。
幼雏逐渐开始飞翔,
在云间相互呼唤。
尽管它们只是燕雀的微小生灵,
却感到惭愧,真的没有什么区别。
人类难以自诩为贤者,
幸运的是,它们得到了主人的赞扬。
诗意和赏析:
这首诗描述了一对玄鸟,它们不仅懂得仁义,还愿意承担照顾和教导幼雏的责任。虽然它们只是燕雀的微小生灵,但它们的行为让人感到羞愧和惭愧,因为禽鸟所表现出来的德行和智慧,人类很难做到。
贾岛建立了一个对比,以强调人类应该学习禽鸟所表现的美德。通过这对义雀的形象,诗中传递了关于仁义和努力的价值,反映了作者对于人类自身的反思和自省。
整首诗节奏平稳,用词简练而富有意味。作者以简洁而直接的方式表达了诗的主题,通过质朴的描写和象征意义的运用,展现了禽鸟行为背后的哲理。这种简练的诗风与贾岛的主题和情感迥然不同,因此也展现出了唐代诗歌的多样性和丰富性。
《义雀行和朱评事》贾岛 拼音读音参考
yì què xíng hé zhū píng shì
义雀行和朱评事
xuán niǎo xióng cí jù, chūn léi jīng zhé yú.
玄鸟雄雌俱,春雷惊蛰馀。
kǒu xián huáng hé ní, kōng jí xiáng tiān yú.
口衔黄河泥,空即翔天隅。
yī xī jiē mò guī, xiāo xiāo yí zhòng chú.
一夕皆莫归,哓哓遗众雏。
shuāng què bào rén yì, bǔ shí láo qú qú.
双雀抱仁义,哺食劳劬劬。
chú jì lǐ yí fēi, yún jiān shēng xiāng hū.
雏既逦迤飞,云间声相呼。
yàn què suī wēi lèi, gǎn kuì chéng bù shū.
燕雀虽微类,感愧诚不殊。
qín xián nán zì zhāng, xìng de zhǔ rén shū.
禽贤难自彰,幸得主人书。