《奉和袭美寄滑州李副使员外》陆龟蒙 翻译及注释
诗词《奉和袭美寄滑州李副使员外》是陆龟蒙在唐代创作的一首诗词。这首诗词借用了奉和和袭美两个诗人的名字,表达了对李副使员外的敬意和赞美。
诗词的中文译文大致如下:
洛生闲咏正抽毫,
忽傍旌旗著战袍。
檄下连营皆破胆,
剑离孤匣欲吹毛。
清秋月色临军垒,
半夜淮声入贼壕。
除却征南为上将,
平徐功业更谁高。
诗词的意境描绘了一位将军在战场上的英勇形象。诗人用诗情画意的语言,描绘了将军准备战斗的场景。诗人在描写将军准备出征时,将军所穿的战袍被旌旗装扮得非常壮观。而战争的呼声让敌人们胆战心惊,剑出鞘时仿佛要吹走绵毛一样。
接着诗人描绘了战场的景象。秋天的夜晚,月光洒在军垒上,寂静的夜晚里,传来淮河流水的声音。此时,征南将军除了李副使员外之外,谁能与他比肩而立呢?诗人对李副使员外的敬佩和钦佩之情溢于言表。
这首诗词通过描绘将军的英勇形象和战场的景象,表达了对李副使员外的崇高敬意,并突出了他在征南一带的卓越功绩,让读者感受到将军风采和他在战场上取得的辉煌成就。
《奉和袭美寄滑州李副使员外》陆龟蒙 拼音读音参考
fèng hé xí měi jì huá zhōu lǐ fù shǐ yuán wài
奉和袭美寄滑州李副使员外
luò shēng xián yǒng zhèng chōu háo, hū bàng jīng qí zhe zhàn páo.
洛生闲咏正抽毫,忽傍旌旗著战袍。
xí xià lián yíng jiē pò dǎn,
檄下连营皆破胆,
jiàn lí gū xiá yù chuī máo.
剑离孤匣欲吹毛。
qīng qiū yuè sè lín jūn lěi, bàn yè huái shēng rù zéi háo.
清秋月色临军垒,半夜淮声入贼壕。
chú què zhēng nán wèi shàng jiàng, píng xú gōng yè gèng shuí gāo.
除却征南为上将,平徐功业更谁高。