《咏史诗·大泽》 胡曾

唐代 胡曾

白蛇初断路人通,汉祖龙泉血刃红。
不是咸阳将瓦解,素灵那哭月明中。

分类:

《咏史诗·大泽》胡曾 翻译及注释

《咏史诗·大泽》是唐代诗人胡曾创作的一首诗词。下面是我为您提供的诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
白蛇初断路人通,
汉祖龙泉血刃红。
不是咸阳将瓦解,
素灵那哭月明中。

诗意:
这首诗以大泽为背景,描述了一段唐朝的历史场景。诗中展现了白蛇断路人行,以及汉祖龙泉血刃红的景象。诗人在揭示历史的同时,也通过诗词表达了对这一历史事件的思考和感叹。

赏析:
《咏史诗·大泽》以简练的语言将历史场景描绘得生动有力。首句“白蛇初断路人通”,形象地描写了白蛇初次切断路人通行,暗喻了历史转折点的到来。接着,“汉祖龙泉血刃红”,以富有想象力的表达形式展示了战争的残酷和血腥。而“不是咸阳将瓦解,素灵那哭月明中”这句诗则以反问的方式,让人们思考不同的历史解读。整个诗词短小精悍,却能唤起读者对历史的思考和对战争的反思,展现了诗人对历史的关注和对战争的思考。

《咏史诗·大泽》胡曾 拼音读音参考

yǒng shǐ shī dà zé
咏史诗·大泽

bái shé chū duàn lù rén tōng, hàn zǔ lóng quán xuè rèn hóng.
白蛇初断路人通,汉祖龙泉血刃红。
bú shì xián yáng jiāng wǎ jiě, sù líng nà kū yuè míng zhōng.
不是咸阳将瓦解,素灵那哭月明中。