分类:
《莺声》罗隐 翻译及注释
诗词《莺声》是唐代诗人罗隐所作。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
井上梧桐暗,花间雾露晞。
一枝晴复暖,百啭是兼非。
金屋梦初觉,玉关人未归。
不堪闲日听,因尔又沾衣。
诗意:
诗人罗隐以鲜明的形象和写景手法,表达了对春天的美好感受和对时光流转的思考。诗人通过描绘梧桐树的树冠遮挡井口,花间雾露的萦绕,叙述了春暖花开的景象。尽管梧桐掩井、花间雾露,带来了一些不便,但是一支梧桐又重新晴暖起来,百鸟争鸣,形成了欢乐的场面。然而,此时诗人却不堪闲日倾听,因为自己内心深处所想和玉关外人的离去形成了鲜明的对比,使诗人有种悲凉之感。
赏析:
诗词《莺声》表现出了唐代诗人罗隐独特的写景和抒情手法。诗人通过对井上梧桐和花间雾露的描绘,给人以春天的美好感受。梧桐掩井、花间雾露形成了一种阻隔感,而随着一枝梧桐重新晴暖起来,百鸟争鸣,诗人将背景打造成一幅欢乐的画面。然而,诗人却感到不堪闲日倾听,原因是自己内心所想忧伤与玉关外人的离去形成了强烈的对比。这种对比使诗人的情感愈发悲凉和沉重。整首诗用简洁的语言,表达出了对时光流转和岁月变迁的思考,并通过对景物的描绘展示了对春天的赞美和对生活的矛盾感受。
《莺声》罗隐 拼音读音参考
yīng shēng
莺声
jǐng shàng wú tóng àn, huā jiān wù lù xī.
井上梧桐暗,花间雾露晞。
yī zhī qíng fù nuǎn, bǎi zhuàn shì jiān fēi.
一枝晴复暖,百啭是兼非。
jīn wū mèng chū jué, yù guān rén wèi guī.
金屋梦初觉,玉关人未归。
bù kān xián rì tīng, yīn ěr yòu zhān yī.
不堪闲日听,因尔又沾衣。