《严子陵》 唐彦谦

唐代 唐彦谦

严陵情性是真狂,抵触三公傲帝王。
不怕旧交嗔僭越,唤他侯霸作君房。

分类:

《严子陵》唐彦谦 翻译及注释

严子陵

严陵情性是真狂,
抵触三公傲帝王。
不怕旧交嗔僭越,
唤他侯霸作君房。

译文:
严子陵,他的情性真的很狂,
反抗了三公的傲慢帝王。
他不怕旧交的愤怒,因为自负胜过他们,
他称自己为侯霸,作为君王取名。

诗意:
这首诗以严子陵为主题,描述了他的个性和态度。严子陵是一个狂傲的人,他不顾三公(指高官显贵)和帝王的权威,敢于反抗。他不惧怕旧交的批评和愤怒,因为他对自己非常自信,认为自己胜过他们。他甚至自称侯霸,意味着他要成为一个君主,统治一切。

赏析:
这首诗通过严子陵这个形象展现了作者对个性坚韧和对权威挑战的赞美。严子陵不受世俗和传统的束缚,他有勇气追求自己的理想,不畏惧他人的批评和嘲笑。他坚信自己的价值和能力超越了三公和帝王,敢于称自己为侯霸,显示出他对权力的渴望和追求。这首诗词展现了个人英雄主义和对自我价值的肯定,同时也表达了对权威和传统观念的怀疑和挑战。

《严子陵》唐彦谦 拼音读音参考

yán zǐ líng
严子陵

yán líng qíng xìng shì zhēn kuáng, dǐ chù sān gōng ào dì wáng.
严陵情性是真狂,抵触三公傲帝王。
bù pà jiù jiāo chēn jiàn yuè, huàn tā hóu bà zuò jūn fáng.
不怕旧交嗔僭越,唤他侯霸作君房。