分类:
《贺进士骆用锡登第》郑谷 翻译及注释
贺进士骆用锡登第
苦辛垂二纪,擢第却沾裳。
春榜到春晚,一家荣一乡。
题名登塔喜,醵宴为花忙。
好是东归日,高槐蕊半黄。
中文译文:
贺进士骆用锡登第
苦辛努力已经持续了二十多年,如今终于取得了功名。
春榜一直等到了春天晚些时候,我们整个家族都因此而荣耀,整个乡里也为之骄傲。
他的名字被题刻在登上高塔上,欢喜之情油然而起,举行的庆祝宴会花费了许多精力。
这是一个值得喜庆的东归之日,高槐树的花朵已经有一半儿开放了。
诗意和赏析:
这首诗是郑谷为贺进士骆用锡登科而写的七绝诗。诗人首先表达了骆用锡经过二十多年的苦辛努力终于考中进士的喜悦之情。他所表述的“苦辛垂二纪,擢第却沾裳”揭示了进士科举的艰辛与不易,也是对骆用锡的赞许之辞。
接下来,诗人以春榜被迟迟宣布为背景,展现了骆用锡的成就给整个家族和乡里带来的荣耀和自豪。他们都因为骆用锡的功绩而受益,这种庆祝氛围蔓延至整个乡村,“一家荣一乡”。
诗人在最后两句中,以东归之日为喻,形容骆用锡的高中之喜庆。他的名字被列入高塔,这意味着他的名声扬起,而庆祝宴会也为花酌的场面所忙碌。“好是东归日,高槐蕊半黄”中的高槐花象征出世,预示着未来的辉煌和成功。
整首诗以简洁的语言,表达了对骆用锡取得进士的喜悦和赞美,同时也表达了骆用锡在家族和乡里所带来的荣耀和自豪之情。诗中运用了春天、高塔和高槐等形象,通过喻体手法展示了吉庆的场景,将读者带入节日的氛围之中。通过这首诗,作者试图表达对进士及家族的庆贺和祝福,以及对辛勤努力和取得成功的赞美。
《贺进士骆用锡登第》郑谷 拼音读音参考
hè jìn shì luò yòng xī dēng dì
贺进士骆用锡登第
kǔ xīn chuí èr jì, zhuó dì què zhān shang.
苦辛垂二纪,擢第却沾裳。
chūn bǎng dào chūn wǎn, yī jiā róng yī xiāng.
春榜到春晚,一家荣一乡。
tí míng dēng tǎ xǐ, jù yàn wèi huā máng.
题名登塔喜,醵宴为花忙。
hǎo shì dōng guī rì, gāo huái ruǐ bàn huáng.
好是东归日,高槐蕊半黄。