分类:
《梦仙》韩偓 翻译及注释
诗词《梦仙》的中文译文为:
紫霄宫阙五云芝,
九级坛前再拜时。
鹤舞鹿眠春草远,
山高水阔夕阳迟。
每嗟阮肇归何速,
深羡张骞去不疑。
澡练纯阳功力在,
此心唯有玉皇知。
这首诗描绘了诗人韩偓对仙境的向往和对仙人生活的羡慕之情。
诗意深远,以诗人的个人感叹和向往之情力求表达自己对仙境的渴望。他通过描绘紫霄宫、五云芝、九级坛等象征仙境的神话元素,展现了对仙人生活的羡慕之情。他描述了仙鹤舞蹈、鹿在草地上安详地休息,意味着仙境中生活的宁静和和谐。
诗中,诗人嗟叹阮肇返回人世的速度,对张骞出使西域的勇敢不屈表示深深的羡慕。最后,他以“澡练纯阳功力在,此心唯有玉皇知”表达了自己对修炼仙道的决心和信心,也传达了他对于追求仙境生活的执着和向往之情。
整首诗意盎然,凸显了诗人对仙境的向往和对高远仙人生活的羡慕之情。它以诗人独特的表达方式,巧妙地传达了个人的情感和对理想生活的追求,展示了唐代文人追求仙境生活的思想境界。这首诗也充分展示了韩偓才华横溢的诗人才能和对仙境美好生活的憧憬。
《梦仙》韩偓 拼音读音参考
mèng xiān
梦仙
zǐ xiāo gōng què wǔ yún zhī, jiǔ jí tán qián zài bài shí.
紫霄宫阙五云芝,九级坛前再拜时。
hè wǔ lù mián chūn cǎo yuǎn,
鹤舞鹿眠春草远,
shān gāo shuǐ kuò xī yáng chí.
山高水阔夕阳迟。
měi jiē ruǎn zhào guī hé sù, shēn xiàn zhāng qiān qù bù yí.
每嗟阮肇归何速,深羡张骞去不疑。
zǎo liàn chún yáng gōng lì zài, cǐ xīn wéi yǒu yù huáng zhī.
澡练纯阳功力在,此心唯有玉皇知。