《夏雨》
夏天的雨非止能消旱暑,
更能喜救救人民。
天地像被蒸湿了一般,
园林也像回到了春天。
雨清洗着风,床上的枕头和席子变得清爽,
夜晚也不再有灰尘。
这雨也给来年的丰收带来了希望,
农夫们笑着向别人致意。
诗意和赏析:
这首诗描述了夏天的雨对人们生活的积极影响。雨水不仅能缓解炎热的天气,还能救济人民的困境。作者通过描绘雨水湿润了天地和园林,清洗了风和夜晚的席子,表达了雨水带来的清爽和洗涤。
此外,雨水也象征着对未来丰收的希望。雨水的降临给农夫们带来了丰收的预兆,他们笑着向别人表示庆贺。整首诗抒发了作者对雨水解渴救济和给予希望的赞美之情。这首诗言简意赅,韵律明快,展现了夏天雨水给人们带来的喜悦和期待。
xià yǔ
夏雨
fēi wéi xiāo hàn shǔ, qiě xǐ jiù shēng mín.
非惟消旱暑,且喜救生民。
tiān dì rú zhēng shī, yuán lín shì què chūn.
天地如蒸湿,园林似却春。
xǐ fēng qīng zhěn diàn, huàn yè shī āi chén.
洗风清枕簟,换夜失埃尘。
yòu zuò fēng nián wàng, tián fū xiào xiàng rén.
又作丰年望,田夫笑向人。