分类:
《怀紫阁隐者》杜荀鹤 翻译及注释
《怀紫阁隐者》
紫阁白云端,
云中有地仙。
未归蓬岛上,
犹隐国门前。
洞口人无迹,
花阴鹿自眠。
焚香赋诗罢,
星月冷遥天。
译文:
紫阁高耸在白云之上,
云中居住了一位仙人。
尚未回到蓬莱仙岛上,
依然隐居在国门前。
洞口无人迹可寻觅,
花阴中鹿自悠然安眠。
焚香写完诗稿后,
星月寒冷遥遥天边。
诗意:
这首诗以诗人怀念隐居者为题材,通过紫阁,云仙等象征物来表达对自由、安静和宁静生活的向往。诗中描绘了一位居住在紫阁白云之上的离群索居的隐者,未归蓬莱仙岛,犹隐国门前。诗人通过描绘洞口无人迹,花阴中鹿自悠然安眠的景象,表达了对宁静、纯净生活的向往。最后一句寒冷的星月与遥远的天空相映成趣,给人一种宁静、遥远的感觉。
赏析:
这首诗通过描绘紫阁、云仙等仙境景象,营造出一种超然脱俗、遥远幽静的氛围,展示了诗人对隐逸生活的向往。诗句简练,描绘生动,使用了“紫阁白云端”、“云中有地仙” 等形象生动的词语,给人一种神秘、超脱的感觉。通过描绘洞口无人迹和花阴中鹿自眠,诗人传达了对尘世喧嚣的厌倦,对安静、纯净生活的向往。最后一句寒冷的星月与遥远的天空构成鲜明对比,给人以清冷、遥远的感受。整首诗写景有情,意境深远,表达了诗人对自由、恬静生活的追求。
《怀紫阁隐者》杜荀鹤 拼音读音参考
huái zǐ gé yǐn zhě
怀紫阁隐者
zǐ gé bái yún duān, yún zhōng yǒu dì xiān.
紫阁白云端,云中有地仙。
wèi guī péng dǎo shàng, yóu yǐn guó mén qián.
未归蓬岛上,犹隐国门前。
dòng kǒu rén wú jī, huā yīn lù zì mián.
洞口人无迹,花阴鹿自眠。
fén xiāng fù shī bà, xīng yuè lěng yáo tiān.
焚香赋诗罢,星月冷遥天。