《送友人游南海》杜荀鹤 翻译及注释
《送友人游南海》是唐代诗人杜荀鹤的作品。诗人以送别友人游南海的形式,表达了自己的思念之情和对友人的祝福。
诗中写道,友人去南海的路途是在南边,他之所以要去旅行,只是因为贫穷。这里的贫穷不仅仅指经济上的贫困,更多地是一种对浮躁物质世界的回避,追求内心的自由和寻找精神的净土。
诗人描绘了南海的山川地貌,以及居住在这里的人们。南海地域辽阔,以山川为特色,各地的郡邑聚居着不同的人群。花鸟之名也不尽相同,寒暄之气也不均匀。这里表达了友人在南海游历时所遇到的丰富多样性和生活的不尽相同。诗人通过这样的描写,以一种宏观和客观的视角展示了南海的独特之处,同时也体现了友人的身世境地和他与诗人间的隔阂。
最后两句表达了诗人对友人的期望和祝福。他期待着友人的早日归来,早日相见,不要给瘴疠所侵扰。这是诗人对友人远行的担忧和对友人的真挚关心。
这首诗以简洁明了的语言,通过描绘南海之美和友人的离去表达了对友人的思念之情和对友人旅途安全的诚挚祝愿。同时也以一种客观和淡然的视角展示了诗人对物质世界的超越和对精神追求的向往。整首诗抒写出了诗人对友人的关心和祝福,也表达了诗人对游历的向往和对自由的追求。
《送友人游南海》杜荀鹤 拼音读音参考
sòng yǒu rén yóu nán hǎi
送友人游南海
nán hǎi nán biān lù, jūn yóu zhǐ wèi pín.
南海南边路,君游只为贫。
shān chuān duō shǎo dì, jùn yì jǐ hé rén.
山川多少地,郡邑几何人。
huā niǎo míng jiē bié, hán xuān qì bù jūn.
花鸟名皆别,寒暄气不均。
xiāng qī zǎo wǎn jiàn, mò dài zhàng qīn shēn.
相期早晚见,莫待瘴侵身。