《登石壁禅师水阁有作》杜荀鹤 翻译及注释
诗词:《登石壁禅师水阁有作》
石壁早闻僧说好,
今来偏与我相宜。
有山有水堪吟处,
无雨无风见景时。
渔父晚船分浦钓,
牧童寒笛倚牛吹。
画人画得从他画,
六幅应输八句诗。
中文译文:
早听说僧人称赞这块石壁,
如今我来,恰好适合我。
有山有水,可以吟咏的地方,
没有雨没有风,看景色的时候。
渔父在夜晚船分浦中垂钓,
牧童寒冷中,靠近牛吹笛。
画家的画,如同他的画,
六幅画应该输八句诗。
诗意和赏析:
这首诗描绘了作者登上石壁禅师的水阁,并通过描述山水景色、渔父和牧童的生活情景,以及赞美画家的才华,表达了自然的美、人与自然的和谐和艺术的真实性。
首先,作者称赞石壁的美好,表示早已听闻僧人的称赞,并且来到这里后发现自己真的很适合这里。
其次,作者描绘了山水的美景,山与水都是写诗吟咏的好地方,而此时又没有下雨和风,正是观赏风景的最佳时机。
接着,作者通过描绘渔父垂钓和牧童吹笛的场景,突出了自然的寂静与宁静。这也与禅宗的思想相契合,表达了对自然的冥想和静心的愿望。
最后,作者称赞画家的才华,认为他的画和诗应该相配,画家的画作应该输掉六幅,只拿八句诗。
整首诗通过对自然景观和人物活动的描绘,表达了作者对自然美的赞美和追求,同时也表现出对艺术真实性的崇尚。通过对艺术与自然的融合,展示了唐代文人的审美观念和艺术追求。
《登石壁禅师水阁有作》杜荀鹤 拼音读音参考
dēng shí bì chán shī shuǐ gé yǒu zuò
登石壁禅师水阁有作
shí bì zǎo wén sēng shuō hǎo, jīn lái piān yǔ wǒ xiāng yí.
石壁早闻僧说好,今来偏与我相宜。
yǒu shān yǒu shuǐ kān yín chù,
有山有水堪吟处,
wú yǔ wú fēng jiàn jǐng shí.
无雨无风见景时。
yú fù wǎn chuán fēn pǔ diào, mù tóng hán dí yǐ niú chuī.
渔父晚船分浦钓,牧童寒笛倚牛吹。
huà rén huà dé cóng tā huà, liù fú yīng shū bā jù shī.
画人画得从他画,六幅应输八句诗。