韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。
《寓言》韦庄 翻译及注释
中文译文:黄金每天消耗,却又重新铸成;仙桂每年折断,却又重新生长。兔子跑动,乌鸦飞翔,仿佛没有停息;路上的尘土,最终会见到泰山的平坦。
诗意:这首诗通过寓言的方式,描绘了世间万物循环变化的景象。黄金不断流失消耗,却又能重新熔炼铸成;仙桂不断折断,却又能重新生长。兔子跑动,乌鸦飞翔,仿佛没有停息;路上的尘土终将消散,泰山的平坦最终显现。这首诗表达了一种寓意,即人们之间的争斗无休无止,世间的循环和变化不断进行。
赏析:这首诗通过简洁的语言,以寓言的方式表达了人生的哲理和循环。黄金的消耗和铸造,仙桂的折断和生长,都体现了世间物事循环变化的自然规律。兔子跑动、乌鸦飞翔,路上的尘土最终见到泰山平坦,生动地描绘了事物运动不息的景象。整首诗表达了人们在生活中不断努力奋斗的意义,同时也暗示了一种希望和坚持的力量。诗人通过这些景象,启示人们要面对生活的变化,勇往直前,不断追求进步和平衡。
《寓言》韦庄 拼音读音参考
yù yán
寓言
huáng jīn rì rì xiāo hái zhù, xiān guì nián nián zhé yòu shēng.
黄金日日销还铸,仙桂年年折又生。
tù zǒu wū fēi rú wèi xī, lù chén zhōng jiàn tài shān píng.
兔走乌飞如未息,路尘终见泰山平。