分类:
《送八分书与友人,继以诗》李建勋 翻译及注释
送八分书与友人,继以诗
跁跒为诗跁跒书,不封将去寄仙都。
仙翁拍手应相笑,得似秦朝次仲无。
中文译文:
用心写的诗,用心写的书,没有封装就寄去了仙都。
仙翁应该会拍手笑,就像秦朝的次仲一样得意。
诗意和赏析:
这首诗是李建勋写给友人的送别诗,诗中使用了跁跒(即费力)来形容他用心追求诗词和书法的过程。作者希望将自己的作品送给友人,并且笔锋直接寄往仙都。他相信仙翁(也指友人)在收到这些作品时会感到开心,并且以秦朝的次仲为例,比喻自己的作品像次仲一样出色。
整首诗表达了李建勋对于诗词和书法的热爱和追求,他希望能够将自己的作品送给他的朋友并得到认可。同时,通过借用秦朝次仲的形象,也显示了作者对自己作品的自信和自豪。整首诗简洁明了,以简单的词语表达了作者内心的情感,展示了他对诗词创作的执着和对友情的真挚祝福。
《送八分书与友人,继以诗》李建勋 拼音读音参考
sòng bā fēn shū yǔ yǒu rén, jì yǐ shī
送八分书与友人,继以诗
bà qiǎ wèi shī bà qiǎ shū, bù fēng jiāng qù jì xiān dōu.
跁跒为诗跁跒书,不封将去寄仙都。
xiān wēng pāi shǒu yīng xiāng xiào, dé shì qín cháo cì zhòng wú.
仙翁拍手应相笑,得似秦朝次仲无。