分类:
《上东林和尚》贯休 翻译及注释
《上东林和尚》是唐代诗人贯休创作的一首诗词。诗中表达了对和尚的赞美和讴歌,表达了和尚的高尚品质和精神境界。
诗词的中文译文:
请那位紫袍和尚来看,他名声扬于四海。
尽管他无所事事,但名声却不亚于皇帝。
他只传授禅宗,写的诗多笑青天。
应该同情他门下的弟子们,他们也在文学上努力。
这首诗以赞美的口吻描述了东林和尚,他是一个有着卓越僧德的和尚,其声誉超越了寺庙的墙壁,让四方闻知。诗人认为他虽然看似无所事事,却拥有卓越的声名和地位,甚至超越了寻常的君王。
诗人称他“紫袍和尚”,“紫袍”可能象征着东林和尚的高深修为和宗教地位。他在佛法传授上注重传承正统的禅宗,具有深厚的禅宗修习和领悟,而他的诗歌则多以幽默、欢乐的笔触刻画自然风景,显示出他非凡的修养和豁达心态。他门下的弟子们也都富有文学才气,力求追随他的文学风范。
诗人以此表达了对东林和尚的赞美之情,他将东林和尚的声名让比喻为青壁(即山石峻岭),形容之为他的声誉卓著。虽然他并无什么实际事务,但却以他的德行和学问令人钦佩。并表达了对他门下弟子们的同情之情,尽管他们也在文学创作上努力,但与东林和尚相比,他们的成就还有差距。
整首诗流畅自然,用字简洁清新,以温和的口吻褒奖了东林和尚的一生,展现了他非凡的个人魅力和卓越的文化贡献,同时也将整个东林禅宗与之联系在一起,表达出佛教的高贵情怀和追求真理的精神。
《上东林和尚》贯休 拼音读音参考
shàng dōng lín hé shàng
上东林和尚
ràng zǐ guī qīng bì, gāo míng sì hǎi wén.
让紫归青壁,高名四海闻。
suī rán wú yī shì, dé bú shì yào jūn.
虽然无一事,得不是要君。
dào zhǐ chuán yī zì, shī duō xiào bì yún.
道只传伊字,诗多笑碧云。
yīng lián mén xià kè, yú lì yì wéi wén.
应怜门下客,馀力亦为文。