湖上作
我竟胡为者,唠唠但爱吟。
身中多病在,湖上住年深。
山溜穿苔壁,风钟度雪林。
近来心更苦,谁复是知音。
诗词中文译文:
湖上作
我竟胡为之所为,嘴唇不停地吟咏。
身体中多病缠身,已在湖边住了很多年。
山溜穿过苔壁,风钟度过雪林。
最近心情更加痛苦,不知道还有谁可以成为知音。
诗意和赏析:
这首诗以自述的形式表达了诗人贯休的心情和境况。诗人抱怨自己的所作所为(胡为),但他却沉迷于吟咏诗歌。他的身体多病,已经在湖边住了很多年。诗中描绘了山溜穿过苔壁、风钟度过雪林,形容了湖边的美丽景色。然而,最近他的心情愈发痛苦,没有人能够成为他的知音。
整首诗表达了诗人的孤独和痛苦,同时也描绘了湖边的宁静风景。诗人通过反问句表达自己的心情,加强了对诗人内心世界的描绘。他对自己胡为的行为感到困惑和自责,但诗歌却成为他的情感宣泄的出口。整首诗表达了诗人的心灵寂寞和渴望找到知音的愿望,通过对身体病痛的描写,更加凸显了他的孤独和困苦。
hú shàng zuò
湖上作
wǒ jìng hú wéi zhě, lào lào dàn ài yín.
我竟胡为者,唠唠但爱吟。
shēn zhōng duō bìng zài, hú shàng zhù nián shēn.
身中多病在,湖上住年深。
shān liū chuān tái bì, fēng zhōng dù xuě lín.
山溜穿苔壁,风钟度雪林。
jìn lái xīn gèng kǔ, shuí fù shì zhī yīn.
近来心更苦,谁复是知音。