诗词的中文译文:
苔藓覆盖了清澈的池塘,虾蟆啃食了明亮的月光。
今天它沉入了泥土中,但照亮内心的光芒从未消失。
愿它降临拭去屈辱的恩泽,成为君王明智的引导。
诗意:
这首诗描述了一面古镜,莓苔覆盖了池塘,虾蟆咬掉了明亮的月光。尽管镜子被掩埋和遗落至今,但它仍然保持着照亮内心的光芒,从未停息。诗人希望它能够降临并拭去君王的屈辱,成为君王智慧的照妖镜。
赏析:
这首诗通过描写古镜的形象,隐喻了人类内心的智慧和力量。即使镜子被埋没和遗忘,它仍然继续发挥作用,照亮人们内心的原动力。诗人通过将古镜的形象与君王联系在一起,表达了对君王智慧的期望。这首诗表达了对于智慧力量的崇敬和渴望。
gǔ jìng
古镜
méi tái yì qīng chí, há ma shí míng yuè.
莓苔翳清池,虾蟆蚀明月。
mái luò jīn rú cǐ, zhào xīn wèi cháng xiē.
埋落今如此,照心未尝歇。
yuàn chuí fú shì ēn, wèi jūn jiàn xuán fā.
愿垂拂拭恩,为君鉴玄发。