《雨中看山榴落花》李郢 翻译及注释
《雨中看山榴落花》一诗由唐代诗人李郢创作。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
雨中看山榴落花,
Under the rain, the mountain pomegranate flowers fall.
山榴逼砌栽,
Mountain pomegranate trees are densely planted,
山火一团开。
Like a cluster of flaming fire on the mountain.
尽日风兼雨,
The wind and rain last all day,
春渠拥作堆。
Spring canals are filled with fallen flowers.
诗意:这首诗以雨中观赏山榴花的景象为主题,通过描绘山上的景色和自然的变化展现了作者对大自然的赞美和感叹。雨水洗净了山榴花,让其显得尤为鲜艳,如同山上燃烧的火焰一样绚丽夺目。这样的美景使人感到热情和喜悦。
赏析:这首诗以简洁明了的语言表达了作者对雨中山榴花景象的赞美。山榴花因为雨水的洗涤而更加美丽动人,犹如一团团燃烧的火焰。风雨交加的天气使得春渠中的雨水和花瓣形成了堆积,增添了一种诗意的氛围。整首诗以景寓情,通过描写山上的景色和自然现象,传达出作者对大自然的热爱和赞美之情。这种简洁而极富感情色彩的描写方式,使得读者能够深切感受到作者对美景的热忱和喜悦心情。
《雨中看山榴落花》李郢 拼音读音参考
yǔ zhōng kàn shān liú luò huā
雨中看山榴落花
shān liú bī qì zāi, shān huǒ yī tuán kāi.
山榴逼砌栽,山火一团开。
jǐn rì fēng jiān yǔ, chūn qú yōng zuò duī.
尽日风兼雨,春渠拥作堆。