分类:
《喜迁莺》毛文锡 翻译及注释
《喜迁莺》
芳春景,暧晴烟,
乔木见莺迁。
传枝偎叶语关关,
飞过绮丛间。
锦翼鲜,金毳软,
百转千娇相唤。
碧纱窗晓怕闻声,
惊破鸳鸯暖。
中文译文:
春天的风景芬芳繁盛,晴朗的天空弥漫着淡淡的烟雾。
高大的树木上观赏到了莺鸟迁徙。
莺鸟从枝条上靠近叶子,彼此交流婉转动听。
它们在绚丽的花丛间翱翔飞行。
羽翼如锦缎般鲜艳,羽毛轻柔如金毛线。
它们百般转变地相互呼唤。
清晨,碧色纱窗对这歌声感到恐惧,
暴露了温暖的鸳鸯之间的宁静。
诗意和赏析:
《喜迁莺》这首诗描绘了春天的美丽景色以及莺鸟的迁徙行为。诗人通过描绘莺鸟从树枝上移动到树叶旁边,在花丛中飞舞的场景,表达了春天的生机勃勃和自然界的美妙。莺鸟的歌声婉转动听,使人不禁感到愉悦。诗人运用了形象生动的描写手法,展示了春天景色的鲜艳多彩以及莺鸟的优雅。
整首诗使用了很多形容词和比喻,如“锦翼鲜,金毳软”将莺鸟的羽毛形容得美丽动人。诗句中的“百转千娇相唤”形容了莺鸟间歌声的多变和美妙。最后两句将春景与鸳鸯的温馨画面相联系,给人以视觉和听觉上的愉悦。
这首诗既展示了自然界的优美景色,又给人以春天的喜悦和愉悦感觉。诗人巧妙地运用描写技巧,通过对春天景色和莺鸟的描绘,表达了对春天的热爱和对生命力的赞美。整体而言,这首诗充满了生动的意象,让读者感受到了春天的美丽和希望。
《喜迁莺》毛文锡 拼音读音参考
xǐ qiān yīng
喜迁莺
fāng chūn jǐng, ài qíng yān, qiáo mù jiàn yīng qiān.
芳春景,暧晴烟,乔木见莺迁。
chuán zhī wēi yè yǔ guān guān,
传枝偎叶语关关,
fēi guò qǐ cóng jiān
飞过绮丛间¤
jǐn yì xiān, jīn cuì ruǎn, bǎi zhuǎn qiān jiāo xiāng huàn.
锦翼鲜,金毳软,百转千娇相唤。
bì shā chuāng xiǎo pà wén shēng,
碧纱窗晓怕闻声,
jīng pò yuān yāng nuǎn.
惊破鸳鸯暖。