《菩萨蛮》 佚名

唐代 佚名

牡丹含露真珠颗,美人折向庭前过。
含笑问檀郎,花强妾貌强?
檀郎故相恼,须道花枝好。
一向发娇嗔,碎挼花打人。

《菩萨蛮》佚名 翻译及注释

菩萨蛮·牡丹含露真珠颗注释

①檀郎:晋代潘岳小名檀奴,姿仪美好,旧因以“檀郎”或“檀奴”作为对美男子或所爱慕的男子之称。
②挼:揉搓。“挪”的异体字。
③《词品》“美人”作“佳人”,“须道”作“只道”,“一向”作“一面”。

菩萨蛮·牡丹含露真珠颗简析

  这首《菩萨蛮》,生动地描绘了折花美女天真娇痴的神态,讴歌男女间的爱情。写得流丽自然,而又细腻入微。有浓郁的生活气息和民歌风味。

  杨升庵曰:此词无名氏,唐玄宗尝称之。盖又在《花间》之先也。

牡丹含露珍珠颗,美人折向院子前经过。
含笑问檀郎,花强我外表强大?
檀郎所以互相烦恼,必须道花枝好。
一向发娇生气,碎搓花打人。

《菩萨蛮》佚名 拼音读音参考

pú sà mán
菩萨蛮

mǔ dān hán lù zhēn zhū kē, měi rén zhé xiàng tíng qián guò.
牡丹含露真珠颗,美人折向庭前过。
hán xiào wèn tán láng, huā qiáng qiè mào qiáng?
含笑问檀郎,花强妾貌强?
tán láng gù xiāng nǎo, xū dào huā zhī hǎo.
檀郎故相恼,须道花枝好。
yī xiàng fā jiāo chēn, suì ruá huā dǎ rén.
一向发娇嗔,碎挼花打人。