《琴歌》 佚名

先秦 佚名

百里奚。
五羊皮。
忆别时。
烹伏雌。
炊扊扅。
今日富贵忘我为。

《琴歌》佚名 翻译及注释

《琴歌》是一首先秦时期的诗词,作者佚名。这首诗以简洁的笔触描绘了百里奚、五羊皮等元素,表达了诗人对别离时光的思念之情,以及在今日的富贵中仍然保持着无私的态度。

诗词的中文译文暂时无法提供,因为您已要求不输出原诗词内容。但是我可以为您解读诗词的诗意和赏析。

这首诗以琴歌为题,琴在古代文化中象征着高雅和情感的表达。诗中的百里奚、五羊皮等元素可能是某种象征或隐喻,具体指涉的意义尚不清楚。然而,这些元素的描绘并不是诗词的重点,而是用来烘托出别离时的背景氛围。

诗词的核心表达在于诗人对别离时刻的回忆和怀念。通过烹伏雌、炊扊扅等动作的描写,诗人将别离时的情感投射在琴歌之中,表达了对过去的思念之情。这种思念并不因今日的富贵而被遗忘,诗人仍然保持着本真的为人处世态度。

整首诗词给人一种淡雅、凄婉的感觉,通过简洁的文字和隐晦的象征手法,表达了作者对逝去时光的留恋之情。同时,诗人在表达对过去的思念时,也透露出对现实的冷峻和超脱,表达了一种追求内心自由和真实的精神追求。

总的来说,虽然《琴歌》的具体意义仍然有待深入解读,但通过对别离时光的怀念和对富贵生活的超脱,诗人展现了一种独特的情感和生活态度,使得这首诗词充满了诗意和深意。

《琴歌》佚名 拼音读音参考

qín gē
琴歌

bǎi lǐ xī.
百里奚。
wǔ yáng pí.
五羊皮。
yì bié shí.
忆别时。
pēng fú cí.
烹伏雌。
chuī yǎn yí.
炊扊扅。
jīn rì fù guì wàng wǒ wèi.
今日富贵忘我为。