《子产诵》 佚名

先秦 佚名

取我衣冠而褚之。
取我田畴而伍之。
孰杀子产。
我其与之。
我有子弟。
子产诲之。
我有田畴。
子产殖之。
子产而死。
谁其嗣之。

《子产诵》佚名 翻译及注释

《子产诵》是一首先秦时期的诗词,作者佚名。这首诗词表达了一种忠诚和奉献的精神。下面是它的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
取走我的衣冠,给予他人穿戴。
取走我的田地,分配给他人耕种。
谁来杀害子产?我愿意作为替代者。
我有儿子和弟弟,子产教导他们。
我有田地,子产使其繁荣。
子产去世了,谁将继承他的事业?

诗意和赏析:
《子产诵》表达了一种为他人而牺牲自我的精神。诗中的主人公愿意放弃自己的衣冠和田地,将这些财富分配给他人。他甚至表示,愿意为了保护子产而自己去死。这种无私的奉献精神体现了作者对忠诚、友爱和奉献的理解。

这首诗词强调了个人对家庭、社会和事业的奉献。主人公将自己的财富和地产视为共享的资源,愿意将其用于造福他人。他不仅教育自己的子弟,还努力使自己的田地充满生机。然而,当子产去世时,他担心自己的贡献会被人遗忘,不知道谁来继承他的事业。

这首诗词通过表达主人公的忠诚和奉献精神,呼唤人们对于公共利益的关注和贡献。它提醒我们珍惜个人财富和地产,不仅关注自己的利益,更要考虑社会的整体利益。同时,诗词也反映了作者对于奉献精神的赞美和对于忠诚的崇尚。

《子产诵》佚名 拼音读音参考

zǐ chǎn sòng
子产诵

qǔ wǒ yì guān ér chǔ zhī.
取我衣冠而褚之。
qǔ wǒ tián chóu ér wǔ zhī.
取我田畴而伍之。
shú shā zǐ chǎn.
孰杀子产。
wǒ qí yǔ zhī.
我其与之。
wǒ yǒu zǐ dì.
我有子弟。
zǐ chǎn huì zhī.
子产诲之。
wǒ yǒu tián chóu.
我有田畴。
zǐ chǎn zhí zhī.
子产殖之。
zǐ chǎn ér sǐ.
子产而死。
shuí qí sì zhī.
谁其嗣之。