分类:
《木兰花(送张中行·般涉调)》张先 翻译及注释
《木兰花(送张中行·般涉调)》是一首宋代的诗词,作者是张先。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
插花劝酒盐桥馆。
召节促行龙阙远。
吴船渐起晚潮生。
蛮榼未空寒日短。
庆门奕世隆宸眷。
归到月陂梅已绽。
有情愿寄向南枝,
图得洛阳春色看。
诗意:
这首诗描绘了送别张中行的情景。诗人在盐桥馆插花劝酒,表示希望张中行早日上表朝见皇帝,因为距离龙阙(皇帝的玉阶)很远。吴船渐渐升起,晚潮涌动,暗示时间已经晚了。诗中提到蛮榼,指的是船上的酒器,表示未喝完的酒,而寒日短则表明时间不多了。庆门指的是皇宫的大门,奕世隆宸眷意味着皇帝的宠爱。归到月陂,月陂是一个地名,梅已经绽放,意味着春天来临。最后,诗人表达了自己的心情,希望张中行能将他的情思寄托在南方的枝条上,以期在洛阳看到春天的美景。
赏析:
这首诗以送别张中行为主题,通过描写场景、酒宴、时间等细节,展现出诗人深厚的思乡之情和对春天的期待。诗中运用了一些寓意和象征,如龙阙远指的是皇帝的位置,蛮榼未空寒日短暗示时间的紧迫,庆门奕世隆宸眷表达了皇帝的宠爱,归到月陂梅已绽则揭示了春天的到来。整首诗意境幽远,情感深沉,通过细腻的描写和隐含的寓意,使诗人的情感与读者产生共鸣。同时,诗中也流露出对洛阳春景的向往,将思念之情与自然景色相结合,增添了一种诗意的寄托和情感的宣泄。
《木兰花(送张中行·般涉调)》张先 拼音读音参考
mù lán huā sòng zhāng zhōng xíng bān shè diào
木兰花(送张中行·般涉调)
chā huā quàn jiǔ yán qiáo guǎn.
插花劝酒盐桥馆。
zhào jié cù xíng lóng quē yuǎn.
召节促行龙阙远。
wú chuán jiàn qǐ wǎn cháo shēng.
吴船渐起晚潮生。
mán kē wèi kōng hán rì duǎn.
蛮榼未空寒日短。
qìng mén yì shì lóng chén juàn.
庆门奕世隆宸眷。
guī dào yuè bēi méi yǐ zhàn.
归到月陂梅已绽。
yǒu qíng yuàn jì xiàng nán zhī, tú dé luò yáng chūn sè kàn.
有情愿寄向南枝,图得洛阳春色看。