分类:
《生查子》晏几道 翻译及注释
诗词:《生查子》
轻轻制舞衣,小小裁歌扇。
三月柳浓时,又向津亭见。
垂泪送行人,湿破红妆面。
玉指袖中弹,一曲清商怨。
中文译文:
轻轻地做舞衣,小小地制作歌扇。
三月时柳树浓绿,再次来到津亭相见。
含泪送别行人,湿透了红妆的脸庞。
玉指弹动袖中琴弦,奏出一曲悲怨的《清商》。
诗意和赏析:
这首诗词是宋代晏几道创作的一首景物抒怀诗。诗中通过描绘细腻的画面,表达了诗人对春天的喜爱和对别离的悲伤之情。
首先,诗人提到自己轻轻地制作舞衣和小小地制作歌扇,这展现了他对艺术的热爱和对细节的关注。接着,他描述了三月柳树繁茂的景象,暗示着春天的美好已经来临。津亭则象征着离别的地方,诗人又一次来到这里,可能是为了与离去的人告别。
在第三和第四句中,诗人以垂泪送别行人和湿透了脸庞的红妆来表达自己内心的悲伤和不舍。这里的红妆可能指的是离别前的妆容,因为悲伤而被泪水弄湿。
最后,诗人提到自己用玉指在袖子里弹奏琴弦,奏出了一曲《清商》。《清商》是一种悲怨的曲调,表达了诗人内心深处的哀愁和思念之情。
整首诗词通过对细节的描绘和情感的抒发,展现了诗人对春天的喜爱以及对离别的痛苦和思念。同时,诗中运用了音乐的意象,使诗词更加富有韵律感和感染力。
《生查子》晏几道 拼音读音参考
shēng zhā zǐ
生查子
qīng qīng zhì wǔ yī, xiǎo xiǎo cái gē shàn.
轻轻制舞衣,小小裁歌扇。
sān yuè liǔ nóng shí, yòu xiàng jīn tíng jiàn.
三月柳浓时,又向津亭见。
chuí lèi sòng xíng rén, shī pò hóng zhuāng miàn.
垂泪送行人,湿破红妆面。
yù zhǐ xiù zhòng dàn, yī qǔ qīng shāng yuàn.
玉指袖中弹,一曲清商怨。