分类:
《临江仙》晁端礼 翻译及注释
《临江仙》是宋代晁端礼所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
今夜出征的船帆将在何处停靠,
烟雾笼罩的村庄几家人烟稠。
不要惊扰我的双泪,向风斜斜飞扬。
渔人唱西塞曲,商女舞后庭花。
从今以后,我将回到五湖之地,
一杯酒送别我的人生旅途。
纵然多情,也能释怀对岁月的珍惜。
春天的闺房重逢之处,
不必为霜鬓叹息感叹。
诗意:
《临江仙》以描绘离别和人生的变迁为主题。首先,诗中描述了船帆征途中的停靠地点和烟村中的人家,映衬出战争的残酷和世事的无常。接着,诗人表达了不想让人看到自己双泪的愿望,这种悲伤和无奈的情感在风中飘扬。然后,诗人通过渔人唱西塞曲和商女舞后庭花的描绘,展现了人们在艰难困苦中仍然保持乐观和活力的形象。最后,诗人表示自己将回到安宁的五湖之地,用一杯酒来送别自己的人生旅程,表达了对岁月流转的淡然和对美好回忆的珍惜。尽管多情,但也能释然地面对时光的流逝。最后两句表达了重逢的喜悦,不必为岁月的变迁而悲叹自己的白发。
赏析:
《临江仙》以简洁而优雅的语言描绘了战争和离别的苦痛,同时也传达了对人生变迁的淡然和对美好回忆的珍惜。诗中通过对自然景物、人物形象和情感的交融,展现了作者对生命意义的思考和对人性的体悟。整首诗词既有离情别绪的忧伤,又有对生活的热爱和对人生的豁达,给人以启迪和思考。同时,诗人运用了对比和象征等修辞手法,增强了诗词的艺术感和表现力。《临江仙》以其深邃的意境和内涵,成为宋代诗词中的佳作,具有一定的艺术价值和审美魅力。
《临江仙》晁端礼 拼音读音参考
lín jiāng xiān
临江仙
jīn yè zhēng fān hé chǔ luò, yān cūn jǐ diǎn rén jiā.
今夜征帆何处落,烟村几点人家。
mò jīng shuāng lèi xiàng fēng xié.
莫惊双泪向风斜。
yú rén xī sāi qū, shāng nǚ hòu tíng huā.
渔人西塞曲,商女后庭花。
cóng cǐ wǔ hú guī qù hǎo, yī bēi jiǔ sòng shēng yá.
从此五湖归去好,一杯酒送生涯。
duō qíng yóu jiě xī nián huá.
多情犹解惜年华。
chūn guī zhòng jiàn chù, shuāng bìn bù xū jiē.
春闺重见处,霜鬓不须嗟。