分类:
《词笑令(十首并诗·①王昭君)》秦观 翻译及注释
《词笑令(十首并诗·①王昭君)》是宋代秦观创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
译文:
汉宫选女配给单于。
明妃收拢袖子登上毡车。
玉容孤寂,像一朵无人赏识的花朵,
凝视着自己的倒影,低头在路边哭泣。
一路行行渐入阴山的小路。
目送着征鸿飞入云霄。
独自抱着琵琶,悲伤更加深沉,
汉宫不见,空留回顾。
回顾,汉宫的道路。
杆拨着檀木车轮,鸾凤对舞。
玉容孤寂,像一朵无人赏识的花朵。
凝视着自己的倒影,偷偷弹奏着玉箸。
未央宫殿在何处?
目送着征鸿向南飞去。
诗意:
这首诗描绘了王昭君的悲愁境遇和内心的孤独感。王昭君是中国历史上著名的美女,作为汉宣帝的皇后,被选派给匈奴的单于作为外交媾和之礼。诗中描述了她被选中后离开汉宫,登上毡车,心中寂寞而无助。她观察着自己的倒影,泪水在眼角流淌。
在孤独的旅途中,她目送着征鸿飞翔,象征着她被远远送往边疆。她独自抱着琵琶,弹奏出凄美的音乐,表达自己内心深处的忧愁。汉宫的景象渐行渐远,她无法回望。
第二首诗是对第一首的回忆和延续。诗中描述了王昭君回顾汉宫的场景,她用檀木车轮拨动车杆,想象着在汉宫的时光。她孤独地弹奏着玉箸,表达着对汉宫生活的怀念和悲伤。她不知道未央宫殿的具体位置,在目送征鸿向南飞去后,她的思绪飘散。
赏析:
《词笑令(十首并诗·①王昭君)》以细腻的笔触描绘了王昭君的离别和思念之情。诗中运用了对比和象征手法,通过描写王昭君的孤独、泪水和内心的悲伤,展现了她在异国他乡的困境和无助。诗句中的"明妃"、"征鸿"、"琵琶"等形象都具有浓郁的文化内涵,使诗词更加富有韵味。
诗的结构独特,第一首诗描写了王昭君的离别和内心的苦闷,第二首诗则是对第一首诗的回忆和延续,通过回顾汉宫的场景,进一步表达了王昭君对故土的思念和对过去生活的向往。
这首诗词通过细腻的描写和深情的抒发,展现了王昭君作为一个被远嫁的女子,在异国他乡的孤独和忧伤。她在诗中透过自身的境遇和内心的感受,表达了对故乡和过去生活的眷恋和思念之情。整首诗以王昭君的视角展开,通过描写她的情感和境况,唤起读者对她的同情和共鸣。
这首诗词在宋代被广泛传诵,成为秦观最具代表性的作品之一。它展现了秦观独特的诗人才华和对女性命运的关注,同时也表达了对王昭君这一历史人物的敬仰和怀念。通过对王昭君的形象和情感的描绘,诗词传递出一种深沉的离愁别绪和对逝去时光的怀念之情,给人以深刻的感受和思考。
《词笑令(十首并诗·①王昭君)》秦观 拼音读音参考
cí xiào lìng shí shǒu bìng shī wáng zhāo jūn
词笑令(十首并诗·①王昭君)
shī yuē: hàn gōng xuǎn nǚ shì chán yú.
诗曰:汉宫选女适单于。
míng fēi liǎn mèi dēng zhān chē.
明妃敛袂登毡车。
yù róng jì mò huā wú zhǔ, gù yǐng dī huí qì lù yú.
玉容寂寞花无主,顾影低回泣路隅。
xíng xíng jiàn rù yīn shān lù.
行行渐入阴山路。
mù sòng zhēng hóng rù yún qù.
目送征鸿入云去。
dú bào pí pá hèn gēng shēn, hàn gōng bú jiàn kōng huí gù.
独抱琵琶恨更深,汉宫不见空回顾。
huí gù.
回顾。
hàn gōng lù.
汉宫路。
gān bō tán cáo luán duì wǔ.
杆拨檀槽鸾对舞。
yù róng jì mò huā wú zhǔ.
玉容寂寞花无主。
gù yǐng tōu dàn yù zhù.
顾影偷弹玉箸。
wèi yāng gōng diàn zhī hé chǔ.
未央宫殿知何处。
mù sòng zhēng hóng nán qù.
目送征鸿南去。