《忆秦娥》是宋代诗人秦观的作品。这首诗描绘了一个夜晚的景象,以及对过去的回忆。以下是该诗的中文译文:
忆起秦娥,庾楼上,望着明亮的月亮。月亮悬挂在庾楼上,水面和天空清澈地映照出秋天的景色。清凉的风吹拂着,露水滴落,瑶台上的银阙闪耀着光芒。桂花的香气弥漫在蟾蜍的洞穴里。床上的人兴致勃勃地谈论着飞舞的雪花。不知是哪家的凤管,深夜吹奏着,声音穿透长空。
这首诗通过细腻的描写和意象,表达了诗人对过去的怀念和对美好时光的回忆。诗人站在庾楼上,眺望着明亮的月亮,景色宁静而美丽。月亮的倒影在水面上,与天空交相辉映,整个秋天都变得清澈透彻。清凉的风吹拂着,露水滴落,给人一种凉爽的感觉。瑶台上的银阙闪烁着光芒,给人一种神秘的感觉。桂花的香气弥漫在蟾蜍的洞穴里,营造出一种宁静而芬芳的氛围。床上的人谈论着飞舞的雪花,表现出他们对美好事物的向往和欣喜之情。夜深了,一曲凤管声响彻长空,给人一种高亢激昂的感觉,也使诗中的景象更加生动。
整首诗以秋夜的景色为背景,通过描绘月亮、水面、清风、桂花和凤管的音乐等元素,营造出一种宁静、美好的氛围。诗人通过细腻的描写和意象,表达了对过去时光的怀念和对美好事物的向往。这首诗以其优美的语言和鲜明的意象展示了宋代诗歌的特点,给人以美的享受和思考的空间。
yì qín é
忆秦娥
tóu yī piàn yǔ lóu yuè.
头一片庾楼月。
yǔ lóu yuè.
庾楼月。
shuǐ tiān hán yìng qiū chéng chè.
水天涵映秋澄彻。
qiū chéng chè.
秋澄彻。
liáng fēng qīng lù, yáo tái yín què.
凉风清露,瑶台银阙。
guì huā xiāng mǎn chán chú kū.
桂花香满蟾蜍窟。
hú chuáng xīng fā fēi tán xuě.
胡床兴发霏谈雪。
fēi tán xuě.
霏谈雪。
shuí jiā fèng guǎn, yè shēn chuī chè.
谁家凤管,夜深吹彻。