分类:
《临江仙(晁达州见和)》晁补之 翻译及注释
《临江仙(晁达州见和)》是宋代晁补之创作的诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
译文:
你像千仞高崖上的竹子,独自一枝映照在草丛中。尽管生活简朴,却不减少万钟的豪情。闲暇时候,我抓痒地拨弄短发,吟咏佳句颂扬纤细的腰肢。酒过三巡,我将兰舟驶回楚柂,心中思念之情今宵在何处?淮南的幽静桂树和水面上的浮云充满饶富的意境。在将来的春天,对于那些被割舍的爱恨,应该会有一个小山丘来招待吧。
诗意和赏析:
《临江仙(晁达州见和)》表达了诗人晁补之对自然景物和人情的感悟和思索。诗中的苍崖千仞竹和草丛中孤立的一枝竹子形象地描绘了作者的独立和坚毅。诗人虽然生活简朴,但内心中的豪情不减,表达了他对志向和人生追求的执着。
诗中的闲情搔短发和咏纤腰,展现了诗人闲暇时的自得和舒心,以及对美的赞美。这些描写也反映出宋代文人士子的生活状态和情趣。
诗的后半部分表达了诗人对离别和相思之情的思念。罢酒兰舟回楚柂,把船舶归航到楚柂,映射了离别的场景。同时,淮南的幽静桂树和水中的浮云形成了美丽的景色,给人以想象和遐思的空间。诗人对于将来的期待,以及被割舍的爱恨,寄托在他心中的小山招之上,表达了对未来的希望和思念之情。
整首诗以简洁的语言描绘了自然景物和人情的美妙,展现了诗人对于自然和人生的深刻思考,以及对美好未来的期许。
《临江仙(晁达州见和)》晁补之 拼音读音参考
lín jiāng xiān cháo dá zhōu jiàn hé
临江仙(晁达州见和)
jūn shì cāng yá qiān rèn zhú, yī zhī gū yìng hāo xiāo.
君似苍崖千仞竹,一枝孤映蒿萧。
dān piáo bù jiǎn wàn zhōng háo.
箪瓢不减万钟豪。
xián qíng sāo duǎn fā, jiā jù yǒng xiān yāo.
闲情搔短发,佳句咏纤腰。
bà jiǔ lán zhōu huí chǔ yí, xiāng sī hé chǔ jīn xiāo.
罢酒兰舟回楚柂,相思何处今宵。
huái nán yōu guì shuǐ yún ráo.
淮南幽桂水云饶。
tā nián chūn cǎo hèn, yīng yǒu xiǎo shān zhāo.
他年春草恨,应有小山招。